điều hành: cao ráo, điển trai kiểu phong trần, đeo kính, tóc ngả bạc
hai bên thái dương. Mối quan hệ đối tác mới mẻ này có gì đó
giống như một cuộc hôn nhân vội vàng. Nó mới chỉ hình thành
chóng vánh từ vài tháng nay mà kết quả chính là cuộc bỏ phiếu của
hội đồng quản trị. Eisner không biết gì nhiều về Wells, nhưng
việc Wells sẵn sàng nhận vị trí số 2 và nhường ngôi vị tối cao cho
ông đã gây được ấn tượng sâu sắc. Họ trao đổi ngắn gọn trong khi
Wells đưa mắt quan sát xung quanh. Nhưng mãi mà Wells vẫn
chẳng có vẻ gì là sẽ đứng dậy. Cuối cùng, Eisner đành hỏi: “Chúng ta
sẽ ngồi cùng nhau ở đây ư?”
Wells nhún vai. “Tôi nghĩ thế.”
“Nhưng thế này thì tôi khó mà làm việc được,” Eisner phân trần.
Vậy là Wells chuyển sang phòng hội thảo kế bên.
Cũng giống như rất nhiều thứ khác ở Disney, văn phòng nơi
Eisner đang ngồi chẳng thay đổi mấy kể từ khi Walt qua đời vào
năm 1966. Nhịp điệu làm việc ở đây thong dong đến nỗi ngày làm
việc đã gần như kết thúc vào bữa ăn trưa, ít nhất là với các nhà
quản lý và giám đốc sản xuất cấp cao. Họ chơi bài mỗi ngày, sau
bữa trưa trong một căn phòng nhỏ kế bên phòng ăn dành cho ban
lãnh đạo công ty. Thi thoảng họ còn tận hưởng dịch vụ mát xa từ
chuyên gia Bob Hope, anh này đã được giữ luôn lại làm nhân viên
trong công ty. Sau mát xa sẽ là xông hơi và tắm tráng trong phòng
tắm 30 vòi phun được thiết kế riêng theo yêu cầu của Walt. Tối
thứ Ba hàng tuần, nhân viên trong công ty sẽ nghỉ làm sớm để chơi
môn bóng mềm. Khi một người quản lý cao cấp mới được tuyển
dụng cương quyết làm việc vào buổi tối và cuối tuần, hành động
đó đã được coi là quá kỳ lạ nên bộ phận an ninh đã tiến hành một
cuộc điều tra nội bộ.