chấm dứt ngay câu chuyện bằng cách thảo luận khá gay gắt về tài năng của
một vài diễn viên.
Dick nói:
“Bọn quân canh đông nhất lại được đóng ở cửa hư không, tại nơi chẳng
có gì để canh giữ. Có lẽ tại hư không là cái gì đáng hổ thẹn quá không thể
đưa ra trước công chúng được.”
Ngồi trên xe Rosemary trách Dick. Mọi người phải đưa Clay về khách
sạn, rồi Dick sẽ dẫn Rosemary tới dự một tiệc trà mà Nicole và Mary không
đến được vì phút cuối cùng phải lo hoàn tất những gì mà Abe đã sơ xuất bỏ
qua. Rosemary nói:
“Tôi vẫn tự nhủ nếu test mà tốt tôi sẽ đem theo về California. Rất có thể
nếu ở đó người ta chịu, anh sẽ tới gặp tôi ở đó và củng đóng với tôi một
phim trong đó anh sẽ là nam diễn viên chính.”
Dick kinh ngạc:
“Ý định đó rất tốt… nhưng tôi thích xem cô diễn. Trong cái trò đó cô có
thể nói là đã cho tôi được xem một cảnh đẹp nhất từ trước tới nay.”
Collis tuyên bố:
“Phim đó tuyệt tác. Tôi đi coi cả thảy bốn lần, tôi còn biết có một người
ở New Haven đã đi coi tới không dưới mười hai lần. Tôi phải đi tận
Hartford chỉ để coi lại phim đó. Hồi tôi đưa Rosemary tới New Haven
người đó nhút nhát quá không dám lại gần Rosemary nữa. Ông nói sao chứ
cô gái này là thứ làm cho mọi người phải phục sát đất.”