vực mình nữa!”
Thật còn khó nghe hơn cả cái nanh ác thẳng thừng của
Honey. Xưa nay, Scarlett chưa hề tin một phụ nữ nào và cho
rằng ngoài mẹ cô, phụ nữ thảy đều cùng một giuộc ích kỉ hết.
Melanie biết mình cầm chắc Ashley trong tay, cho nên cô ta có
thể tỏ ra một tinh thần Cơ đốc như vậy. Scarlett cảm thấy đó
đích thị là cái lối Melanie phô trương đối tượng bị mình chinh
phục, đồng thời vẫn được tiếng là nhã tâm. Bản thân Scarlett
cũng hay dùng thủ đoạn này khi bàn với nam giới về các cô
khác và bằng cách ấy, bao giờ cũng khiến những anh chàng
ngốc nghếch tin là cô thật tốt bụng và vô tư.
- Chà, Honey nói xẵng, cao giọng hơn. - cậu hẳn là mù.
- Suỵt, Honey, - giọng Sally Munroe xầm xì, - khẽ chứ, kẻo cả
nhà nghe thấy đấy!
Honey hạ giọng nhưng vẫn tiếp tục.
- Đấy, các cậu cũng đã thấy cô ta làm duyên làm dáng với tất
cả mọi chàng trai cô ta vớ được - không trừ cả Kennedy, vốn là
bồ của em gái cô ta. Mình chưa bao giờ thấy ai như vậy! Và chắc
chắn là cô ả đang săn Charles, - Honey khẽ cười, ngượng nghịu.
- Các cậu biết đấy, Charles với mình...
- Cặp với nhau thật đấy à? - Những tiếng thì thầm cất lên háo
hức.
- Ồ, các cậu đừng nói với ai đấy... chưa đâu.
Lại có những tiếng cười rúc rích và lò xo giường kêu cót két
khi ai đó ôm ghì lấy Honey. Melanie thì thầm gì đó , đại loại như
cô rất sung sướng được thành chị em với Honey.
- Dào, mình thì chả lấy gì làm sung sướng được là chị em với
Scarlett bởi vì đời mình có bao giờ thấy một ả đàng điếm thì đó
chính là cô ta, - vang đến cái giọng buồn bã của Hetty Tarleton. -
Song cô ta coi như đã đính hôn với anh Stuart. Anh Brent bảo cô
ta chả thiết gì anh ấy, nhưng cố nhiên là anh Brent cũng mê cô
ta tít thò lò.