Samantha vừa nói vừa xắn một thìa nhân nhét vào giữa vỏ bánh rồi đưa nó
cho Rachel.
“Chuẩn bị tinh thần đi Jase, chị chắc rằng mợ Belinda sẽ càm ràm về hình
xăm mới của em đấy.” - Rechel đùa trong khi gấp mép chiếc há cảo và nặn
nó thành một hình lưỡi liềm hoàn hảo.
“Ai là mợ Belinda cơ?” - Nick dò hỏi.
Jason nhăn mặt. “Đồ ngốc! Mà em chưa gặp mợ ấy, đúng không? Mợ ấy là
vợ cậu Ray. Cái cậu làm bác sĩ chỉnh nha giàu xụ ấy, họ có căn nhà kiểu
McMansion khổng lồ ở Menlo Park, chính vì thế mợ Belinda cứ ra vẻ như
mợ ấy là nữ hoàng của cả khu trung tâm thành phố Abbey vậy. Mợ ấy như
bị khùng nữa, năm nào cũng khiến cho mẹ chị phát rồ bằng cách đợi cho tới
sát nút mới quyết định xem mợ ấy và mấy đứa con mất nết của mình có tới
ăn tất niên không.”
“Đọc là chung tưm chứ, Jase.” - Samantha chỉnh lại. “Thôi nào, mợ ấy
cũng đâu tệ lắm. Chỉ là mợ ấy tới từ Vancouver thôi mà.”
“Ý chị là Hongcouver
á.” - Jason trả đũa, ném cái chai rỗng vào chiếc túi
rác tái chế tận dụng từ lần mua hàng ở Bed Bath & Beyond phía bên kia
nhà bếp. “Mợ Belinda sẽ thích em đấy Nick, nhất là nếu mợ ấy nghe thấy
em nói giọng như một thằng ngốc đến từ Notting Hill!”
Đúng sáu rưỡi, hai mươi hai thành viên của gia tộc Chu đã có mặt đông đủ.
Hầu hết những bà cô, ông chú đều ngồi tụ lại xung quanh chiếc bàn ăn làm
từ gỗ cẩm lai lớn được phủ tấm khăn trải bàn bằng nhựa dày, trong khi đám
thanh niên cùng lũ trẻ con ngồi với nhau ở ba chiếc bàn gấp dùng để chơi
mạt chược trong phòng khách. (Trong phòng nhỏ, mấy đứa tuổi teen và
đang học đại học ngồi trước màn hình TV lớn để xem bóng rổ và ăn vội
đống đồ trong nồi chiên.)