Nói xong sai Bố Nhĩ Hải đem mấy nghìn quân đi cắt sạch cánh đồng
ngô đem về cho ngựa ăn. Những con ngựa chiến to khoẻ lâu nay trên
đường hành quân phải ăn toàn cỏ khô thóc cũ kham khổ, nay được cây ngô
non ngốn lấy ngốn để. Con nào cũng bạnh cổ ra nuốt cái thứ cây phương
Nam ngon ngọt.
Đầu giờ Mão hôm sau, Cốt Đãi Ngột Lang họp các tướng, truyền lệnh:
- A Truật, A Nhĩ Hải đem một vạn quân lên năm trăm chiếc bè, đánh
nhau với binh thuyền quân Nam bảo vệ cho đội quân bắc cầu phao. Đoàn
Hưng Trí, Tín Thư Phúc đem một vạn quân Bắc Thoán đưa hai nghìn bè tre
xuống sông bắc ba hàng cầu phao. Triệt Triệt Đô cùng ta khi nào xong cầu
phao, cho kị binh sang sông đánh vào trại quân Nam. Hoài Đô, Bố Nhĩ Hải
trông coi hậu quân, lương thảo cho sang sông, khi sang đến bên kia điều
lính cắt hết cây ngô ở bờ bên ấy mang đi làm thức ăn dự trữ vài ngày cho
ngựa.
Các tướng nhận lệnh ra quân. Cứ mười người một bè tre hoặc bè nứa
khiêng ra sông, quân nào theo tướng ấy ào ào kéo đi như thác đổ, chỉ trong
chốc lát đã kín đặc mặt nước.
Bên kia Lê Tần trên đài cao đã nhìn thấy mới cầm cây cờ lệnh phất
một cái, mười bốn chiếc thuyền châu kiều tiến về phía quân Thát đang xúm
xít bắc cầu phao; gần đến nơi hai mươi tám giàn lệ chi pháo cùng phóng
đạn. Đạn đá rơi như mưa xuống đám quân Bắc Thoán nhiều đứa vỡ đầu
chết trôi ngay trên sông, máu loang đỏ cả nước, tiếng kêu gào váng cả trời
đất. A Truật, A Nhĩ Hải đem năm trăm chiếc mảng nứa xông ra, cho cung
thủ nhất tề bắn trả, tên bay như mưa rào, tiếng reo hò sôi cả mặt sông. Lúc
ấy một nghìn bốn trăm cây nỏ mạnh trên các thuyền châu kiều mới theo
hiệu lệnh bắn ra. Quân A Truật, A Nhĩ Hải không sao chống đỡ nổi, lăn
xuống nước chết vô số. Vả lại quân Thát không thạo nghề chèo chống trên
mặt nước, làm bè mảng nhiều cái xoay tít va vào nhau mà vỡ. Quân sĩ rơi
xuống sông chết đuối không có người vớt, kêu la inh ỏi. Lê Tần cho nổ một