- Không. Hắn đi ngay, mang theo một con dao bấm và vài quả bom tự
chế. Hắn luôn mang chất nổ trong người phòng khi bất ngờ có chuyện. Sau
khi hắn đi rồi chúng tôi gọi một thùng rượu và cùng nhau uống để quên
Alice.
Millie nói.
- Tội nghiệp cô bé quá!
Cô nàng Betty thì nguýt dài.
- Đàn ông các người chỉ có thế! Chán người ta rồi sai một thằng điên
đi cắt tai nàng, lại còn ung dung ngồi nhậu nhẹt nữa chứ!
Gus tiếp.
- Denver gặp may vì khi hắn đến nhà người em họ của nàng thì cô em
đi vắng, chỉ có Alice ở nhà.
Sue nhấp nhổm.
- Rồi sao?
- Một tay cầm lựu đạn, một tay cầm dao găm, hắn đứng nhìn Alice.
Chỉ nhìn thấy nàng một lần thôi, Eddie không còn là Eddie nữa. Tình yêu là
thế đấy.
- Nhưng hắn cắt tai nàng chứ? Hợp đồng là hợp đồng. Nếu hắn phá
hợp đồng thì các bác phanh thây hắn phải không?
Gus gật đầu.
- Đúng, nhưng hắn không thể cắt tai nàng. Hắn không phải người đàn
ông duy nhất rơi vào vũng lầy Alice. Mọi bi kịch đến với đàn ông đều do
cái nhìn đầu tiên khi đối diện Alice. Denver cũng không thoát khỏi số phận
nghiệt ngã đó.
Người bồi bưng khay rượu tới, tôi chụp ngay ly Scotch làm một hơi.
Tôi đã nói tôi là người yếu mềm. Tôi cần rượu để đủ sức nghe tiếp câu
chuyện vì sắp đến hồi bi thảm nhất. Tôi làm thêm một ly nữa. Một người
hỏi.
- Denver làm gì? Alice thế nào?
- Họ cùng ngồi xuống nói chuyện. Denver cho nàng biết lý do hắn
đến. Hắn nói với nàng rằng hắn coi như đã chết vì nếu không thực hiện hợp
đồng thì hắn sẽ bị giết. Trong vài phút gặp gỡ ngắn ngủi đó Alice yêu hắn