loại máy móc dùng để phá băng theo mọi cách mà kỹ thuật có thể nghĩ
ra. Chưa bao giờ có một kế hoạch vĩ đại mang tầm cỡ quốc tế như thế
được triển khai. Dường như ở nơi đây, con người cảm thấy được khuây
khỏa khi tìm ra cơ hội hằng mong mỏi để quên đi hận thù và trở thành
anh em trong một nỗ lực hoàn toàn vô vụ lợi.
Vì nước Pháp là cường quốc đưa ra đề nghị này, nên tiếng Pháp được
chọn làm ngôn ngữ chính trong công việc. Tuy nhiên để các mối liên hệ
được dễ dàng, Nhật Bản đã lắp đặt tại EPI 2 một Trạm phiên dịch toàn
cầu bằng sóng ngắn. Trạm dịch ngay lập tức các diễn văn và các cuộc
đối thoại được chuyển đến và phát bản dịch bằng mười bảy thứ tiếng
trên mười bảy làn sóng khác nhau. Mỗi nhà khoa học, mỗi trưởng
nhóm và kỹ thuật viên chính đều được nhận một thiết bị thu âm nhỏ
bằng hạt đậu ở tần số của ngôn ngữ mẹ đẻ; họ mang thường xuyên
trong lỗ tai, và một chiếc kim kẹp là máy phát được cài trước ngực
hoặc trên vai. Một thiết bị điều khiển bỏ túi hình dẹt như đồng xu giúp
họ tách biệt tiếng ồn của hàng ngàn cuộc nói chuyện được dịch ra mười
bảy thứ tiếng trộn lẫn vào nhau trong không trung như món mì Babel
hổ lốn, và chỉ nhận cuộc đối thoại mà họ đang tham gia.
Pin hạt nhân là của Hoa Kỳ, trực thăng hạng nặng của Nga, quần áo
ấm cao cấp lót bằng vải mịn là của Trung Quốc, giày ủng của Phần
Lan, whisky Ái Nhĩ Lan và bếp ăn kiểu Pháp. Máy móc và thiết bị của
Anh, Đức, Ý, Canada, thịt của Argentine và hoa quả của Israel. Máy
điều hòa và các tiện nghi bên trong EPI 1 và EPI 2 đều do Hoa Kỳ cung
cấp, hoàn hảo đến mức có thể đón phụ nữ đến lưu trú.
Giếng.
Giếng sục chân trong băng theo chiều thẳng đứng ở điểm mà máy
phát tín hiệu đã định vị, và có đường kính rộng mười một mét. Một
tháp sắt có hình giàn khoan nằm trong giếng, các động cơ rung chuyển,
làn khói mù mịt phun ra trong gió tạo thành từng dải tuyết. Hai thang