ĐÊM QUA ANH Ở ĐÂU - Trang 45

vững vàng rồi hãy bắt đầu cuộc sống gia đình. Thật thú vị khi thấy

dường như Randy hành động theo những đường lối chỉ đạo khác

hẳn.

“Con có biết mẹ thấy buồn cười nhất là gì không?” mẹ cô hỏi

không bỏ lỡ lấy một giây. “Ý nghĩ rằng có thể, chỉ là có thể thôi nhé,

cha con và Cynthia cũng sẽ có một đứa con. Con thấy đấy, xét ra thì

cô ta hãy còn trẻ thế. Vậy thì con sẽ có một người anh trai và một

ông bố đang chờ sinh con. Thật đấy, Brooke, có bao nhiêu cô gái có

thể nói thế được nhỉ?”

“Mẹ...”

“Nghiêm túc mà nói, con yêu ạ, con không nghĩ khá là trớ trêu

sao - ờ, mẹ không chắc từ ‘trớ trêu’ là thích hợp, nhưng chuyện này

thật trùng hợp một cách ngẫu nhiên - khi vợ của cha con còn trẻ hơn

Michelle một tuổi.”

“Mẹ. Xin mẹ thôi đi. Mẹ biết thừa rằng bố và Cynthia không

định có con cái gì cả - bố sắp sáu mươi lăm tuổi rổi, vì Chúa, và dì ấy

thậm chí còn không muốn...” Brooke ngừng lời, cười thầm và lắc

đầu. “Mẹ biết không, có thể mẹ nói đúng đấy, bố và Cynthia sẽ theo

cái mốt đó. Rồi Randy và bố có thể sẽ bị trói buộc với thời gian biểu

bú mớm và thay tã. Thế mới hay chứ.”

Cô chờ mẹ phản ứng như mong đợi, và cô không phải thất

vọng.

Mẹ cô khịt mũi. “Thôi nào. Hồi hai con còn ẵm ngửa, con

người ấy đến gần nhất với một chiếc tã là khi ông ấy xem quảng cáo

tã Pampers. Đàn ông không thay đổi đâu, Brooke à. Cha con sẽ

chẳng bao giờ động tay động chân làm gì với đứa trẻ đó cho đến khi

nó đủ tuổi bộc lộ quan điểm chính trị. Nhưng mẹ nghĩ anh trai con

thì còn hy vọng.”

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.