Dan Brown
ĐIỂM DỐI LỪA
Dịch giả: Trần Bình Minh
Chương 64
Gabrielle Ashe chạy thục mạng lên phòng sản xuất trên tầng ba của toà nhà
Đài truyền hình ABC, ấy thế nhưng những người đang làm việc trong toà
nhà này còn chạy nhanh hơn cô. Cường độ làm việc cao, hai mươi tư giờ
mỗi ngày là đặc điểm của căn phòng này, nhưng lúc này, căn phòng thậm
chí còn mang dáng vẻ của văn phòng thị trường chứng khoán vào giờ cao
điểm. Những biên tập viên mặt mày căng thẳng đang ý ới gọi nhau, nhiều
nhân viên tay cầm những tờ fax chạy qua chạy lại từ ô này sang ô khác để
so sánh thông tin, vài nhân viên vừa hít những ống ngửi Snicker và
Mountain Dew vừa thở hổn hển sau những cuốc chạy lăng xăng khắp căn
phòng lớn.
Gabrielle đến đây để gặp Yolanda Cole.
Thường thì Yolanda ở trong khu văn phòng tường kính dành cho những nhà
quản lý cần có sự yên tĩnh để suy nghĩ. Nhưng tối nay Yolanda ở trong
phòng lớn, giữa cảnh vội vã nhốn nháo này.
Trông thấy Gabrielle, chị thốt lên vui vẻ, cởi mở như mọi khi.
- Chào Gab! - Yolanda mặc váy hoa, đeo cặp kính có gọng hình mu rùa.
Như mọi khi, chị đeo vô số đồ trang sức sặc sỡ trên người vâ quần áo. Chị
vừa tiến về phía Gabrielle vừa vẫy vẫy tay. - Ôm hôn nhau đã nào!
Yolanda Cole là biên tập viên nội dung cho chương trình thời sự của Đài
ABC đã được mười sáu năm. Do chị có dáng người béo lùn, nhiều tàn
nhang, đầu hơi hói nên mọi người ở đây thường gọi đùa chị là "U già".
Đằng sau vẻ ngoài nghiêm nghị và phong cách hài hước của chị là sự nhạy
bén và kỹ năng khai thác tin siêu việt.
Chị gặp Gabrielle trong buổi toạ đàm về phụ nữ và chính trị mà Gabrielle
tới dự hồi mới lên thủ đô. Hai người đã nói về khả năng của Gabrielle, về
những thách thức một phụ nữ sẽ phải đối mặt khi sống và làm việc ở
Washington, và cuối cùng là về Elvis Presley – niềm đam mê mà hoá ra cả
hai cùng chia sẻ. Yolanda đã che chở cho Gabrielle, giúp cô tạo dựng