đôi khi phải đánh nhẹ vào mông nó, còn Brigitta thì trái lại, có tính khí như
của một thiên thần. Những khi Walther vắng nhà, Anna thường nghe nhạc
hoặc đọc truyện cho các con nghe. Cuốn sách mà chúng thích nhất là 10
truyện cổ tích. Chúng thường năn nỉ Anna đọc đi đọc lại cho chúng nghe
những câu chuyện ma quái, yêu tinh, phù thuỷ và mỗi đêm, Anna thường
đặt chúng vào giường, hát bài hát ru:
Ngủ đi con, ngủ đi
Bố đang chăn cừu…
Anna đã cầu nguyện, mong rằng thời gian sẽ làm dịu bớt đi thái độ của
Walther, rằng anh ta sẽ thay đổi. Nhưng không, anh ta đã thay đổi theo
chiều hướng còn tồi tệ hơn. Anh ta căm ghét các con. Lúc đầu Anna tự bảo
rằng như thế là Walther muốn cô dành tất cả tình yêu cho anh ta, rằng anh
ta không muốn chia sẻ tình yêu đó cho ai. Nhưng rồi cô dần nhận ra chuyện
đó chẳng liên quan gì đến tình yêu của mình. Anh ta ghét cả cô nữa. Bố cô
đã nói đúng. Walther cưới cô chỉ vì tiền. Hai đứa con là nỗi lo ngại của anh
ta. Anh ta muốn tống khứ chúng đi. Càng ngày anh ta càng nói nhiều đến
chuyện bán cổ phần.
- Sam không có quyền ngăn chặn chúng ta! Chúng ta có thể lấy tất cả tiền
và đi thật xa. Chỉ hai chúng ta thôi.
Cô nhìn anh ta:
- Thế còn các con?
Cặp mắt anh ta trở nên háo hức.
- Không. Hãy nghe anh nói đây. Vì lợi ích của đôi ta, phải tống khứ chúng
đi. Vậy thôi.
Đến lúc đó thì Anna đã nhận ra rằng anh ta bị điên. Và cô vô cùng hoảng
sợ. Walther đã đuổi hết tất cả gia nhân trong nhà, ngoại trừ một người đàn
bà đến quét dọn mỗi tuần một lần. Anna và bọn trẻ ở nhà một mình với anh
ta, nằm đưới sự khống chế của anh ta. Anh ta cần được giúp đỡ. Có lẽ cũng
còn chưa quá muộn để cứu anh ta. Vào thế kỷ mười lăm, những người điên
bị bắt và nhốt trọn đời trên những nhà thuyền Narrenschiffe, tàu giam
người điên, nhưng ngày nay, với nền y học tiến bộ, cô cảm thấy người ta có
thể làm được điều gì đó để giúp Walther.