Cặp mắt Swinton tối lại.
- Tôi sẽ nói lại lời của ông với ông chủ. - Rồi gã từ từ đứng lên.
Alec nói nhanh.
- Không! Làm ơn ngồi xuống cho.
Swinton lại từ từ ngồi xuống ghế:
- Đừng có giở cái giọng đó ra với tôi, - Gã cảnh cáo. - Người cuối cùng
dám nói thế với tôi đã phải quỳ trên sàn nhà.
Alec có biết chuyện ấy. Anh em nhà Kray đã bày ra nhiều trò để trừng phạt
các nạn nhân của họ. Và những người đang là chủ nợ của ông cũng chẳng
kém phần tàn độc. Ông cảm thấy vị đắng ngắt đang trào lên trong họng.
- Tôi không có ý như vậy. - Alec thanh minh. - Chỉ vì tôi… tôi không kiếm
được tiền mặt nữa.
Swinton búng nhẹ tay cho tàn xì gà rơi vào ly rượu vang của Alec, và nói:
- Ông có một mớ cổ phiếu trong tập đoàn Roffe và các con, phải không
Alec thân yêu!
- Đúng, - Alec trả lời, - Nhưng tất cả đều không bán ra và chuyển nhượng
được. Nó không có lợi cho bất cứ ai trừ khi Roffe và các con cho phép tung
ra thị trường chứng khoán.
Swinton rít một hơi xì gà và nói.
- Và nó sắp sửa được tung ra rồi chứ?
- Chuyện nầy phụ thuộc vào Sam Roffe. Tôi… tôi đang cố thuyết phục ông
ấy.
- Ông phải tích cực nữa vào.
- Ông hãy nói cho ông Michaels rằng ông ấy sẽ được nhận đầy đủ số nợ. -
Alec nói. - Nhưng xin các người hãy dừng ngay việc thúc giục tôi.
Swinton nhìn ông chằm chằm:
- Thúc giục ông?
Tại sao, Sir Alec, đồ lại cái, ông sẽ biết khi nào chúng tôi bắt đầu thúc giục
ông. Cái chuồng ngựa chó chết của ông sẽ cháy rụi và ông sẽ phải ăn thịt
ngựa nướng. Sau đó sẽ đến ngôi nhà của ông. Và rồi có thể sẽ đến vợ ông.
Gã mỉm cười, và Alec mong gã đừng cười thì hơn:
- Ông đã bao giờ ăn một cái âm hộ hầm chưa?