Lời cảm ơn
Mặc dù viết lách là một công việc đơn độc, không có quyển sách nào lại
là một hành trình đơn độc cả. Tôi rất biết ơn các nhân viên ở những cơ quan
lưu trữ sau đây: Bảo tàng Lịch sử Amsterdam; Thư viện Quốc gia, Paris;
Bảo tàng Anh, London; Bảo tàng Bông ở Sàn giao dịch bông Memphis; Cơ
quan Lưu trữ Quốc gia Hà Lan, The Hague; Bảo tàng Bang Louisiana, New
Orleans; Kho Lưu trữ Medici, Cơ quan Lưu trữ Thành phố Florence; Cơ
quan Lưu trữ Quốc gia Scotland, Edinburgh; Thư viện Quốc gia, Venice;
Cơ quan Lưu trữ Rothschild, London; và Kho Lưu trữ Scottish Widows,
Edinburgh. Một số các nhà học giả và quản thư đã đáp lại lời kêu gọi giúp
đỡ của tôi một cách nhiệt tình. Đặc biệt tôi muốn cảm ơn Melanie Aspey,
Tristram Clarke, Florence Groshens, Francesco Guidi-Bruscoli, Greg
Lambousy, Valerie Moar, Liesbeth Strasser, Jonathan Taylor and Lodewijk
Wagenaar. Tôi cũng cảm ơn người trợ lý nghiên cứu đắc lực là Andrew
Novo.
Lời cảm ơn đặc biệt gửi đến một nhóm các chuyên gia tài chính đã đồng
ý cho tôi phỏng vấn: Domingo Cavallo, Joseph DiFatta, John Elick,
Kenneth Griffin, William Gross, Jose Piñera, Huân tước Rothschild, ngài
Evelyn de Rothschild, Richard Scruggs, George Soros, George Stevenson,
Carmen Velasco, Paul Volcker, Sherron Watkins và Robert Zoellick. Tôi
cũng đã học hỏi được nhiều từ những cuộc chuyện trò với những người
tham gia các sự kiện được tổ chức bởi Morgan Stanley và GLG Partners.
Đây là quyển sách của Nhà xuất bản Penguin ở cả hai bờ Đại Tây
Dương. Ở New York tôi đã có được diễm phúc và vinh hạnh được Ann
Godoff biên tập lần đầu. Ở London, Simon Winder đã đảm bảo cho không
thuật ngữ tối tăm nào được in ra.
Michael Page đã là một nhà biên tập bản thảo xuất sắc. Tôi cũng gửi lời
cảm ơn tới Richard Duguid, Ruth Stimson, Rosie Glaisher, Alice Dawson,
Helen Fraser, Stefan McGrath, Ruth Pinkney và Penelope Vogler.