ĐỨC PHẬT VÀ NÀNG - Trang 426

quân của con người chưa đến năm mươi tuổi và ngành công nghệ mỹ phẩm
chưa phát triển, thì ngoại hình của tôi chẳng khác nào thiếu nữ mười bảy,
mười tám tuổi.

Cô ấy sai người hầu vào cung nhắn gọi Pusyseda. Sau đó mời tôi ngồi,

lời nói, cử chỉ đều rất nhã nhặn, từ tốn. Không thể không khen ngợi
Pusyseda đã chọn được một người vợ tuyệt vời.

Một vài cái đầu bé con lấp ló ngoài cửa, những con mắt tròn to, lấp lánh,

chăm chú nhìn tôi. Cô gái cất tiếng gọi, một chú nhóc mập mạp dắt theo
một cô nhóc nhỏ hơn khật khưỡng chạy vào..

Những đứa bé mới đáng yêu làm sao! Chú nhóc là anh, cô nhóc là em,

một bé năm tuổi một bé ba tuổi. Cả hai nhóc đều có tên bằng tiếng Tochari,
nhưng Pusyseda còn đặt tên tiếng Hán cho chúng nữa. Anh tên Cầu Tư, em
tên Vịnh Tư.

- Tướng công nhà tôi say mê “Kinh thi”, nên đã dựa vào bài “Hán

Quảng” trong “Kinh thi” để đặt tên cho các con.

Khuôn mặt cô gái ửng hồng, nụ cười ý nhị nở trên khóe môi, dường như

đang nhớ lại một kỷ niệm đẹp đẽ nào đó.

Tôi ngỡ ngàng. Bài thơ trữ tình, lay động tâm can. Chàng trai nọ theo

đuổi cô gái người Hán bên dòng sông Hán, sông Hán rộng lớn, nước chảy
xiết, muốn bơi sang bờ bên cạnh là điều không thể, bè gỗ cũng không thể
đưa chàng trai đến bên cô gái. Theo đuổi không thành, cô gái đi lấy người
khác, chàng trai vẫn ngày ngày cặm cụi cắt cỏ chăn ngựa giúp cô gái.

“Núi nam có cây trụi cao,

Mọi người chẳng thể tựa vào nghỉ ngơi.

Các cô sông Hán dạo chơi,

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.