bá rộng rãi giáo lý Đại Thừa; đi sâu tìm hiểu đời sống của người dân, tuyên
truyền Phật pháp để ngày càng nhiều người hướng thiện, tín Phật.
Nhưng chiếc lồng son này đã đảo lộn đời sống thường nhật của chúng
tôi. Đôi lúc ánh mắt chàng nhìn tôi vương chút buồn bã, đôi lúc thấy chàng
đứng giữa vườn hoa ngát hương, lặng lẽ ngước lên khoảng không bao la rất
lâu, tôi hiểu rằng, tôi phải tạo ra công việc gì đó cho chàng.
Vậy nên, một ngày kia. Sau khi kết thúc bữa sáng, tôi kéo chàng đến bên
bàn đọc sách, sau đó lôi giấy bút trong ba lô ra trước sự kinh ngạc của
chàng.
- Cơm nước no nê rồi, bây giờ phải làm việc thôi!
- Việc gì vậy?
- Chúng ta đang trong cảnh tù đày, phải nghĩ ra một công việc gì đó để
làm, nếu không sẽ rất buồn chán. Bây giờ, chàng hãy chép lại kinh văn, sau
đó suy nghĩ xem nên dịch sang tiếng Hán như thế nào.
- Dịch sang tiếng Hán ư?
- Phật giáo khởi nguồn từ Thiên Trúc, mọi thư tịch đều được chép bằng
tiếng Phạn. Nếu muốn truyền bá rộng rãi Phật giáo đến Trung nguyên,
chàng phải dịch sang tiếng Hán để người Hán có thể đọc và hiểu được.
Tôi mỉm cười giải thích:
- Hầu hết các bộ kinh Phật được sử dụng ở Trung Nguyên hiện nay đều
được dịch từ các ngôn ngữ cả các quốc gia khác nhau ở Tây Vực. Trong
quá trình chuyển dịch từ tiếng Phạn sang ngôn ngữ địa phương Tây Vực,
ngữ nghĩa của kính văn vốn đã không còn trọn vẹn, sau đó lại được chuyển
dịch lần hai sang tiếng Hán, mức độ khác biệt so với nguyên nghĩa lại càng
xa hơn. Sai sót trong quá tình dịch thuật, tam sao thất bản, khiến cho câu