2.
Gió thổi mạnh, phả những hạt tuyết nhỏ lạnh buốt vào mặt, vào mắt. Mi-
cla-sốp kéo chiếc cổ áo da lông cừu dày trùm kín mặt thong thả dạo quanh
trận địa đèn pha. Tuyết lạo xạo dưới chân. “Băng đã cứng rồi?!-Tốt quá!-
Anh thầm nghĩ khi nhìn về xa xa, nơi đoàn xe tải đang chậm chạp bò trên
mặt hồ La-đô-ga đóng băng cứng ngắt và từ đấy đang vọng lại tiếng động
cơ ì ầm nặng nề. Băng cứng thật có lợi cho chúng ta, đường đi sẽ chắc
hơn”.
Bước tới hầm đặt đèn pha giữa các tảng băng lớn, nước hai bên thành
hầm chảy ri rỉ, anh chui vào chiếc lều bạt đang trĩu xuống vì tuyết phủ dầy.
Gió đang dồn tuyết lại trên mái lều. “Cần phải quét sạch nó đi,-anh quyết
định,-nếu không thì toàn đội sẽ bị chìm trong tuyết và không xoay xở gì
được khi có báo động”. Hồ La-đô-ga đông băng hun hút gió mang theo
từng đợt tuyết dồn thành đống to lù lù trên mặt đường băng, án ngữ cả đoàn
xe tải đang nối đuôi nhau theo khoảng cách đều đặn kéo dài từ bờ bên này
sang bờ bên kia. Tuy vậy, đoàn xe vẫn lầm lũi bò đi. Các đoàn xe từ hướng
đông tới xe nào cũng chất đầy hàng phủ kín vải bạt. Nó chở đến Lê-nin-grát
đang bị phong tỏa nào thực phẩm, chất đốt, đạn dược, thuốc men. Còn các
đoàn xe từ hướng tây sang thì chở nặng máy móc, thiết bị quý giá của các
nhà máy và xí nghiệp lớn ra khỏi Lê-nin-grát.
Việc vận chuyển trên con đường băng liên tục suốt ngày đêm, đã nhiều
làn bọn Đức cố tình cắt đứt sợi chỉ mỏng manh nhưng vô cùng quan trọng
này. Không quân của chúng đã tấn công hầu như từng ki-lô-mét đường
nhưng những trận bom đó cũng không mang lại kết quả gì đáng kể. Mạng
lưới phòng không dày đặc đã bảo vệ vững chắc tuyến đường băng thiên tạo
này. Các ụ súng đặt ngay trên mặt băng. Thời kỳ đầu, lúc băng chưa thật
cứng, một vài khẩu pháo đã bị lăn xuống hồ… Người dân Lê-nin-grát đã
nhanh chóng dùng đệm mềm lót cho pháo để khi bắn chúng không bị trơn
tuột mỗi khi giật lùi lại sau. Bọn giặc lái Đức đã quyết định chuyển sang