-Xin mời.-Ma-ri-na bắt đầu thấy thú vị, trước trò chơi vui vẻ này.-Ông
chưa thấy đủ à, ông trung úy. Rồi chị nghĩ nhanh: Lúc nào mày mới để lộ
nguyên hình ra. Bây giờ hay lát nữa sau khi đã ngấm rượu?
-Xin cô nói thật, vì sao phụ nữ Bỉ lại có thái độ khinh ghét những người
Đức chúng tôi như vậy?
“Bắt đầu như sách, nhưng cũ rồi”,-Ma-ri-na thầm nhận xét.
-Tôi chỉ có thể trả lời ông bằng câu hỏi ngược lại. Chỉ là một câu hỏi dễ
hiểu thôi.-Ma-ri-na nói.-Chả lẽ, sau khi các ông tự cho mình cái quyền
chiếm đóng nước chúng tôi rồi các ông lại tự cho mình cái quyền nữa là bắt
buộc mọi người phụ nữ Bỉ đều phải dễ bảo và phải tỏ thái độ kính trọng các
ông chăng?
-Xin lỗi, câu hỏi và trả lời của cô gay gắt quá đấy và có những nhận định
quá sớm đấy.
-Tôi nói như vậy là xuất phát từ thực tế và kinh nghiệm riêng thôi.-Ma-
ri-na vẫn điềm tĩnh.-Ban ngày không nên ra phố nếu không có việc cần
thiết còn ban đêm thì khỏi phải nói.
-Tôi xin cô hãy thư lỗi cho tất cả những người nào đó đã có lúc làm cho
cô cáu giận, phiền lòng,-viên phi công nói, hơi cúi đầu làm mái tóc xoăn
của anh rủ xuống trán.-Nhưng không phải tất cả người Đức chúng tôi đều
đáng ghét cả đâu.
-Cảm ơn ông, tôi đã hiểu và đã có kinh nghiệm riêng.
-Có thể cô chỉ mới nhìn thấy một vài chục, một vài trăm và thậm chí một
vài ngàn người Đức. Nhưng nước Đức chúng tôi có hàng triệu người. Đó là
những con người hoàn toàn khác nhau, cũng có lương tâm, cũng biết suy
nghĩ như tất cả mọi con người trên trái đất này. Cũng có những người độc
chiến sĩ, cũng có những người trí thức có lương tâm, có kẻ láo xược càn rỡ,
nhưng cũng có những người hiền lành dịu dàng.-Anh ta cầm chai cô nhắc.-
Xin mời cô một ly nữa?
-Toi không quen uống rượu nhiều đâu.-Ma-ri-na đưa tay ngăn anh ta lại.
-Tôi hiểu, tôi hiểu. Bây giờ cô sẽ đứng lên và bỏ đi để cho mọi người
xung quanh sẽ không nói được là cô đã đi chơi, đã uống rượu với sĩ quan