ĐƯỜNG CÔNG DANH CỦA NIKODEM DYZMA - Trang 153

– Chắc là cô chủ vừa đuổi ông nhà ra khỏi phòng.

Phần cuối câu gã phải nói thầm vì Kunixki đã hiện ra trên cầu thang, mặt

lão trong một thoáng dãn ra ngay.

– Thật đáng tiếc, ông Nikôđem thân mến ạ! Xin ông hãy hình dung: nhà

tôi bị nhức đầu nặng, không thể xuống được. Còn Kasia lại không muốn để
cô ấy nằm một mình tội nghiệp. Biết làm thế nào, hê hê, hê, ta đành dùng
bữa tối không có cánh phụ nữ tháp tùng vậy, ông ạ.

Lão khoác tay Đyzma bước sang phòng ăn, nơi gia nhân đã kịp thời dọn

đi hai bộ đồ ăn thừa.

Tại đó, Kunixki bắt đầu hỏi han tỉ mỉ Nikôđem về diễn biến chuyến kinh

lý của y ở Vacsava cùng Grốđnô. Nghe xong mỗi câu trả lời, người lão lại
nẩy lên trên ghế ngồi, tay lão đập vào hai đùi bồm bộp, lão thốt lên những
lời khen ngợi nhiệt thành nhất.

– Ông Nikôđem thân mến, ông biết không, - Cuối cùng lão kêu lên - việc

ấy đã làm tăng thêm thu nhập đồng niên của Kôbôrôvô lên chừng một trăm
đến một trăm bốn mươi nghìn zuôty đấy! Thế nghĩa là theo sự thỏa thuận
giữa chúng ta, phần hoa hồng của ông sẽ trên bốn mươi nghìn zuôty một
năm. Sao? Không ít chứ? Có bõ công ông không nào?

– À, cũng có vẻ thế?

– Sao lại “có vẻ”?

– Tôi phải chi phí nhiều lắm, rất nhiều. Tôi tính có lẽ tiền lương cũng cần

phải tăng thêm mới phải.

– Đồng ý thôi. - Lão Kunixki lạnh lùng đáp - Tôi tăng thêm năm trăm

zuôty nữa nhé. Thế là tròn ba nghìn.

Đyzma đã định thốt ra “cảm ơn” nhưng chợt nhìn thấy Kunixki đang lo

lắng liếc nhìn, y bèn lắc lư người trên ghế rồi bảo:

– Ít quá. Ba nghìn rưỡi.

– Thế thì lại có hơi nhiều quá chăng?

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.