Chúng tôi trích dịch bài này để độc giả so sánh với những bài Dữ Hàn
Kinh Châu thư của Lí Bạch, Ứng khoa mục thời dữ nhân thư của Hàn Dũ,
và bài Thượng Khu mật Hàn Thái Uý thư của Tô Triệt (coi ở sau), mà hiểu
được tính tình, chí hướng và bút phát của mỗi nhà.
Tô Thức không có giọng hiên ngang của Lí Bạch, thiết tha lo sự nghiệp
của mình như Hàn Dũ; tuy tự tin mà rất lễ độ, có chí thoát tục để tự vui.
Càng về già, ông càng gần Lí Bạch hơn Hàn Dũ.