ĐƯỜNG, TỐNG BÁT ĐẠI GIA - Trang 22

席不暇暖,而墨突不得黔。彼二聖一賢者,豈不知自
安佚之為樂哉?誠畏天命而悲人窮也。夫天授人以賢
聖才能,豈使自有餘而已,誠欲以補其不足者也。耳
目之於身也,耳司聞而目司見,聽其是非,視其險
易,然後身得安焉。聖賢者,時人之耳目也;時人
者,聖賢之身也。且陽子之不賢,則將役於賢以奉其
上矣;若果賢則固畏天命而閔人窮也,惡得以自暇逸
乎哉?”

或曰:“吾聞君子不欲加諸人,而惡訐以為直者。若吾
子之論,直則直矣,無乃傷於德而費於辭乎?好盡言
以招人過,國武子之所以見殺於齊也,吾子其亦聞
乎?”

愈曰:“君子居其位,則思死其官;未得位,則思修其
辭以明其道。我將以明道也,非以為直而加人也。且
國武子不能得善人,而好盡言於亂國,是以見殺。傳
曰:“惟善人能受盡言。”謂其聞而能改之也。子告我
曰:“陽子可以為有道之士也。”今雖不能及已,陽子
將不得為善人乎哉?”

TRÁNH THẦN LUẬN

Hoặc vấn gián nghị đại phu Dương Thành ư Dũ: “Khả dĩ vi hữu đạo chi

sĩ hồ tai? Học quảng nhi văn đa, bất cầu văn ư nhân dã. Hành cổ nhân chi
đạo, cư ư Tấn chi bỉ, Tấn chi bỉ nhân, huân kì đức nhi thiện lương giả ki
thiên nhân. Đại thần văn nhi tiến chi Thiên tử, dĩ vi gián nghị đại phu. Nhân
giai dĩ vi hoa, Dương Tử bất sắc hỉ. Cư ư vị ngũ niên hĩ, thị kì đức như tại
dã. Bỉ khởi dĩ phú quí di dịch kì tâm tai?”.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.