GULLIVER DU KÝ 2: PHIÊU LƯU ĐẾN NƯỚC NHẬT BẢN - Trang 21

Sau bữa ăn trưa, tôi tự cho phép mình đặt một số câu hỏi về tên gọi những

vật khác nhau bằng tiếng nước này. Khi có sự trợ giúp của những người đập
bóng, những nhân vật quan trọng này đã trả lời tôi rất nhã nhặn. Chắc họ hy
vọng rằng sự khâm phục của tôi vào khả năng của họ sẽ tăng thêm nếu tôi có
thể nói chuyện một cách thoải mái với họ. Chẳng mấy chốc tôi đã có thể xin
bánh mì, nước và tất cả những gì mà tôi cần.

Sau bữa trưa, những nhân vật quan trọng cùng ngồi ăn với tôi rút lui. Một

nhân vật mới có người đập bóng đi cùng đến gặp tôi theo lệnh của quốc vương.
Người này mang theo bút lông, mực, giấy và ba hay bốn quyển sách rồi bằng
cách ra hiệu, ông đã làm cho tôi hiểu rằng ông được giao trách nhiệm dạy tôi
ngôn ngữ địa phương. Chúng tôi đã ngồi học bốn giờ đồng hồ và trong khoảng
thời gian đó tôi đã viết được mấy cột chữ và đã học thuộc một số đoạn ngắn.
Thầy giáo của tôi nhiều lúc ra lệnh cho người hầu mang đến một vật gì đó hoặc
quay người, cúi chào, ngồi, đứng, đi lại, v. v.. Còn tôi thì nhắc lại và ghi từng
đoạn mà ông đã đọc. Ông chỉ cho tôi những hình vẽ trong sách về mặt trời, mặt
trăng, các vì sao, hoàng đạo, các chí tuyến và vòng cực và dạy tên gọi các hình
của hình học phẳng và các hình thể không gian. Ông gọi tên và viết cho tôi tên
gọi các loại nhạc cụ và dạy cho tôi các thuật ngữ sử dụng khi chơi trên các
nhạc cụ ấy. Khi ông đi khỏi, tôi đã sắp xếp tất cả những từ này cùng với lời giải
thích nghĩa của chúng theo trật tự vần chữ cái. Nhờ có trí nhớ tốt mà trong vài
ngày tôi đã tiếp thu được một số kiến thức bằng tiếng Laputa.

Tôi vẫn chưa tài nào biết được cái từ Laputa xuất xứ từ đâu, nên tôi dịch

thành từ "hòn đảo bay". Lap- là một từ cổ, xuất xứ từ một từ có nghĩa là "cao",
untuh - là người cầm quyền , từ này như các nhà bác học khẳng định, sinh ra từ
Laputa, đọc trại đi của từ Lapuntuh. Nhưng tôi không thể nào đồng ý với cách
giải thích tương tự, tôi cảm thấy nó gượng gạo thế nào ấy. Tôi mạnh bạo nói
với các nhà bác học ở đây điều phỏng đoán nguồn gốc của từ này.

Theo tôi, Laputa chẳng có gì khác với: Quasi lap outed: lap có nghĩa là sự

lấp lánh của các tia nắng mặt trời trên biển, còn uted là cảnh. Hơn nữa, tôi cũng
không tin điều ức đoán của tôi là đúng, tôi chỉ đưa nó ra cho các độc giả khôn

ngoan phán xét.

4

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.