QUY CÁCH BIÊN TẬP
ủ sách “Góc nhìn sử Việt” ra đời, mục đích giới thiệu đến bạn
đọc những tác phẩm hay, có giá trị, đồng thời góp phần bảo lưu gìn giữ
những giá trị văn hóa của đất nước. Để thực hiện bộ sách này, chúng tôi
tuân thủ một số quy cách sau:
Bảo toàn văn phong, nội dung nguyên gốc, từ ngữ mang đậm văn
hóa vùng miền trong tác phẩm (trừ khẩu âm).
Biên tập đối chiếu trên bản gốc sưu tầm được và có ghi rõ tái bản
trên bản năm nào.
Chú thích từ ngữ cổ, từ Hán Việt.
Tra cứu bổ sung thông tin: tiểu dẫn, tiểu sử, sự kiện, nhân vật,
phụ lục (nếu cần thiết)...
Sửa lỗi chính tả trong bản gốc.
Giản lược gạch nối từ ghép, khôi phục từ Việt hóa tiếng nước
ngoài khi có đủ tài liệu tra cứu tin cậy (trừ trường hợp từ ngữ đó đã
dịch thành thuần Việt).
Trường hợp thông tin lịch sử trong sách có sai lệch so với chính
sử, chúng tôi sẽ chú thích hoặc đăng phụ lục ở cuối sách.
Một số hình ảnh trong sách gốc bị mờ, chất lượng kém… chúng
tôi sẽ đăng bổ sung - thay thế các hình ảnh có nội dung tương tự, chất
lượng tốt (nếu có).
Mong đón nhận những ý kiến đóng góp của độc giả, hỗ trợ chúng
tôi hoàn thiện tủ sách này.
Alpha Books