khoản thù lao cho công việc đảm nhiệm và không được bầu chọn lại lần hai.
Ngoài thẩm quyền chung điều hành các bộ luật của quốc gia, cơ quan này
cũng được trao thêm các quyền hành pháp, hiện do Quốc hội Hợp bang nắm
giữ.
Kiến nghị rằng người đứng đầu bộ máy hành pháp và một số lượng thích
hợp các thẩm phán liên bang lập ra Hội đồng Thẩm định có quyền phê
chuẩn mọi đạo luật, do Quốc hội Liên bang ban hành, trước khi các bộ luật
này có hiệu lực; có quyền phê chuẩn sự phủ quyết của Quốc hội Liên bang
đối với mọi đạo luật của tiểu bang. Quyền bác bỏ của Hội đồng này được
coi như quyền phủ quyết, trừ phi các dự luật này lại được Quốc hội Liên
bang thông qua một lần nữa, hay các dự luật tiểu bang lại một lần nữa bị
các thành viên của cả hai Viện phủ quyết.
Kiến nghị rằng phải thiết lập bộ máy tư pháp quốc gia, bao gồm một hay
nhiều tòa án tối cao và các tòa án cấp thấp hơn, do cơ quan lập pháp quốc
gia bầu chọn. Các viên thẩm phán này được giữ chức vụ suốt đời nếu có tư
cách đạo đức tốt và tại những thời điểm qui định, được nhận các khoản tiền
không tăng và không giảm trong suốt nhiệm kỳ phục vụ, để đền bù cho
công việc của họ. Các tòa án cấp thấp hơn có quyền nghe và phán quyết sơ
thẩm, còn các tòa án tối cao nghe và phán quyết phúc thẩm đối với mọi
hành động tội phạm nghiêm trọng, hay xảy ra tại hải phận quốc tế, hoặc bị
kẻ thù bắt, những vụ xét xử công dân nước ngoài, hay công dân của các tiểu
bang khác, những vụ liên quan đến việc thu thuế quốc gia, những vụ luận
tội bất kỳ viên chức chính quyền nào, và những vụ liên quan đến chiến
tranh, hòa bình, hay sự thống nhất của đất nước.
Kiến nghị rằng những điều khoản này phải được các chính quyền tiểu bang,
hay chính quyền của một vùng đất trong phạm vi lãnh thổ của Hợp chúng
quốc, phê chuẩn hợp pháp với sự ưng thuận của đa số đại biểu trong cơ
quan lập pháp quốc gia.