HỎA THẦN - DANIEL SILVA - Trang 176

với Shamron. “Tôi nghe nói Varash đã họp sau khi tôi rời khỏi Cairo. Tôi
cho rằng quyết định của họ là đều hoàn toàn dễ hiểu”.

“Khaled đã để lộ tung tích”, Shamron nói, “và Varash đã tuyên án”.

Gabriel luôn là người thực hiện những bản án đó, nhưng chưa bao giờ

hiện diện tại phiên toà. Người ta có xét xử đàng hoàng, nhưng những phán
quyết hầu như luôn luôn nghiêng về phía công tố, và phiên toà được tổ chức
dưới những điều kiện bí mật đến nỗi bị cáo không hề biết rằng y đang bị xét
xử. Bị cáo không có luật sư bào chữa; số phận của y được định đoạt không
phải bởi một bồi thẩm đoàn đồng hương với y mà bởi những kẻ thù không
đội trời chung. Chứng cứ phạm tội không bao giờ bị bác bỏ. Còn chứng cứ
ngoại phạm không cơ hội được đưa ra. Không có biên bản toà án nào được
lập và bị cáo không có quyền kháng án. Chỉ có một mức án duy nhất, và nó
không thể thay đổi.

“Vì tôi là nhân viên điều tra, ông không phiền nếu tôi trình bày quan

điểm của mình về vụ án chứ?”.

“Nếu cậu muốn thế”.

“Toàn bộ vụ án chống lại Khaled chỉ dựa trên sự suy diễn, nếu có sự thật,

thì nó cũng vô cùng mỏng manh”.

“Chứng cứ phạm tội đã quá rõ”, Shamron nói. “Và chúng ta lần ra chứng

cứ đó từ thông tin của một người Palestine”.

“Đó chính là điều khiến tôi lo lắng”.

Yaakov ngồi vào bàn cùng họ. “Mahmoud Arwish là một trong những tài

sản quý nhất của chúng ta trong hàng ngũ chính quyền Palestine từ nhiều
năm qua. Mọi điều hắn nói với chúng ta từ trước đến giờ đều là sự thật”.

“Nhưng ngay cả Arwish cũng không dám chắc gã đàn ông trong tấm ảnh

đó là Khaled. Vụ án này giống như một bộ bài đồng hoa. Chỉ cần một lá bài
không đúng, toàn bộ vụ án sẽ sụp đổ - và chúng ta sẽ kết thúc với một xác
người nằm trên đường phố của nước Pháp”.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.