HOA TRÁI CỦA NIỀM ĐẮM SAY - Trang 16

- Cô ấy đã nói gì với bạn?

- Là điều cô ấy có thể muốn nói cùng bạn. Nhưng cô ấy sợ bạn, bạn là

sếp. Tôi, tôi lại là u già, người được người ta nói cho mọi điều và không hề
nói lại với ai.

Tại nhà xuất bản Tallon, việc làm của tôi chắc chắn cũng gánh vác hậu

quả. Tôi không hy vọng gì ở bà Zabo cả:

- Malaussène, tôi xin được quấy rầy gia đình anh chỉ một lần nữa thôi, và

tôi sẽ cho anh nghỉ việc. Dứt khoát.

Việc đó không làm tôi hài lòng

- Được thôi, thưa bà chủ, tôi đã thay đổi ý kiến.

Đàng sau cánh cửa đóng sầm lại, bà ta hò hét, khá to tiếng để tôi nghe

thấy:

- Đừng hòng có tiền bồi thường!

Trong hành lang, ông bạn Loussa de Casamance người Sénégal của tôi,

một chuyên gia về văn học Trung Hoa, lên tiếng hỏi:

- Chenfa, haizi (còn bị phạt à, nhãi)?

Lần này thì tôi trả lời sát rạt là tôi đã rút lui êm.

- Wo gai zou le, Yilaoyongyi!

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.