ta muốn gì? Rời khỏi triều đình à?
Tạo cho ông ta các phương tiện để trốn. De Mouy, người hãy làm cho ông
ta tựa như người làm cho ta, điều khiển tấm lá chắn sao cho nó đỡ được tất
cả những đòn mà người ta sẽ đánh chúng ta. Khi nào phải trốn thì cả hai
chúng ta sẽ trốn, khi nào phải chến đấu và trị vì thì ta sẽ trị vì một mình.
- Đừng tin quận công - Marguerite nói - Đó là một người có đầu óc sắc sảo
thâm hiểm, không có căm thù cũng không có tình bạn, luôn sẵn sàng đối xử
với bạn như thù và coi thù như bạn.
- Ông ta đang đợi anh à, de Mouy - Henri hỏi.
- Tâu bệ hạ, vâng.
- Ở đâu?
- Trong phòng hai vị quý tộc của ông ta.
- Mấy giờ?
- Cho tới nửa đêm.
- Bây giờ còn chưa đến mười một giờ - Henri bảo - Đừng đề mất thì giờ
nữa, đi đi, de Mouy.
- Chúng tôi có được lời hứa của ông chứ, ông de Mouy? - Marguerite hỏi.
- Thôi nào! - Henri nói với vẻ tin cậy mà ông rất khéo biết cách tỏ ra trong
một vài trường hợp đối với một số người - Bà ạ với ông de Mouy thì đó là
điều không cần phải hỏi.
- Bệ hạ nói đúng - Chàng trai đáp - Nhưng tôi lại cần lời hứa của bệ hạ vì
tôi phải nói với các thủ lĩnh rằng tôi đã nhận được lời hứa đó. Có đúng bệ
hạ không phải là người Giatô giáo không?
Henri nhún vai.
- Bệ hạ không từ bỏ vương quốc Navarre chứ?
- De Mouy, ta không từ bỏ vương quốc nào hết. Tuy nhiên ta chờ dịp để
giành lấy cái tốt nhất nghĩa là vương quốc phù hợp nhất với ta và với các
người.
- Và nếu trong khi chờ đợi bệ hạ bị bắt, bệ hạ có hứa là sẽ không tiết lộ điều
gì dù cho người ta có dùng nhục hình để xâm phạm tới thánh thể hay
không?
- Ta xin thề trước Chúa, de Mouy ạ.