bị phá vỡ thì tôi khỏi bệnh? Nhưng làm thế nào? - Charles hỏi - Mẹ thì mẹ
biết nhưng còn tôi thì ngược lại với mẹ. Mẹ đã nghiên cứu chuyện này cả
đời rồi, tôi lại rất mù tịt về mặt ma thuật và phù phép.
- Cái chết của kẻ yểm bùa sẽ phá tan yêu thuật, chỉ có thế thôi. Ngày nào
yêu thuật bị phá vỡ, căn bệnh sẽ lui - Catherine đáp.
- Thật à! - Charles hỏi với vẻ ngạc nhiên.
- Sao? Anh không biết những điều ấy sao?
- Đức Mẹ ơi! Tôi đâu phải là phù thuỷ!
- Thế bây giờ thì bệ hạ đã tin hẳn rồi chứ? - Catherine hỏi.
- Chắc chắn.
- Niềm tin sẽ làm dẹp bớt nỗi no ngại của bệ hạ chứ?
- Không, mẹ ạ, tôi nói thật lòng tôi đấy.
Gương mặt Catherine dãn ra.
- Sáng danh Chúa! - Bà kêu lên như thể bà tin vào Chúa lắm.
- Đúng thế, sáng danh Chúa! - Charles giễu cợt nhắc lại - Bây giờ tôi biết
được ai gây ra tình trạng hiện nay của tôi và do đó phải trừng phạt ai.:
- Và chúng ta sẽ trừng trị…
- Ông de Mole chứ gì? Bà chẳng nói hắn là thủ phạm là gì?
- Ta nói hắn là công cụ.
- Thế này - Charles phán - Trước hết là ông de Mole cái đã hắn là đứa quan
trọng nhất. Những cơn đau của tôi có thế làm nảy sinh quanh chúng ta
những mối ngờ vực nguy hiếm. Phải làm sao cho mọi việc được làm sáng
tỏ nhanh lên và sự thực được phơi bày.
- Vậy là ông La Mole?
- Hắn mà làm thủ phạm thì tôi thấy hợp lắm. Tôi đồng ý coi hắn là thủ
phạm. Bắt đầu bắt tội hắn trước đã, nếu hắn có tòng phạm hắn sẽ thú nhận.
- Đúng thế - Catherine lẩm bẩm - Nếu hắn không thú nhận, thì người ta sẽ
bắt hắn phải thú nhận. Ta có những cách rất chắc chắn để làm việc này.
Rồi bà cao giọng nói và đứng dậy:
- Thưa bệ hạ, vậy là Người cho phép bắt đầu thẩm vấn?
- Tôi mong muốn điều đó thưa bà - Charles nói - Và… càng sớm càng tốt.
Catherine siết tay con trai mà không hiểu hết cơn co giật bứt rứt của bàn tay