“Đây là đề nghị bồi hoàn,” Will nói, lờ đi chuyện cô đang hỏi Jem.
“Được gửi tới Học Viện York năm 1825 dưới tên Axel Hollingworth
Mortmain, yêu cầu bồi hoàn cho cái chết oan uổng của bố mẹ là John
Thaddeus và Anne Evelyn Shade, cách đó gần một thập kỷ.”
“John Thaddeus Shade,” Tessa nói. “JTS, chữ viết tắt trên đồng hồ của
Mortmain. Nhưng nếu ông ta là con trai người này, sao họ của ông ta lại
khác?”
“Vợ chồng nhà Shade là pháp sư,” Jem đọc thêm tư liệu. “Họ không thể
sinh con; chắc họ nhận nuôi Mortmain, và vẫn để ông ta giữ họ người phàm
như cũ. Đôi lúc chuyện như vậy cũng xảy ra.” Anh thoáng liếc nhìn Tessa
rồi lảng đi; cô tự hỏi liệu có như cô, anh cũng đang nhớ tới cuộc trò chuyện
của họ trong phòng nhạc về chuyện pháp sư không thể sinh con không.
“Ông ta bảo mình học được ma thuật trong những chuyến đi,” Charlotte
nói. “Nhưng nếu bố mẹ ông ta là pháp sư…”
“Bố mẹ nuôi thôi,” Will nói. “Đúng, em chắc ông ta biết cần liên hệ với
ai trong Thế Giới Ngầm để học ma thuật.”
“Chết oan,” Tessa nói nhỏ. “Chính xác là thế nào?”
“Là ông ta tin Thợ Săn Bóng Tối đã giết bố mẹ ông ta dù họ không hề
phạm Luật,” Charlotte nói.
“Có thể họ đã phạm Luật nào?”
Charlotte nhíu mày. “Ở đây nói họ làm vài giao dịch không bình thường
và phi pháp với quỷ - vậy thì nói họ vi phạm điều luật nào cũng đúng – và
họ bị buộc tội tạo ra một thứ vũ khí có thể diệt chủng Thợ Săn Bóng Tối.
Họ bị tuyên án tử hình. Nhưng em phải nhớ, chuyện này xảy ra trước khi có
Hiệp Định. Hồi đó Thợ Săn Bóng Tối chỉ cần hơi nghi ngờ cư dân Thế Giới
Ngầm hành động sai trái là có thể giết không cần tra xét. Có thể đó là lý do
vụ này ghi không được chi tiết. Mortmain gửi đơn đòi bồi thường lên Học
Viện York, lúc đó dưới sự điều hành của Aloysius Starkweather. Ông ta
không đòi tiền mà yêu cầu bên bị - Thợ Săn Bóng Tối – phải bị đưa ra toà
và bị trừng trị. Nhưng ông ta bị bác đơn tại Luân Đôn vì nhà Shade ‘không
nghi ngờ gì nữa’ đã phạm tội. Và trong này chỉ viết có thế. Đây chỉ là một
bản tóm lược, chứ không đầy đủ. Tư liệu chuẩn vẫn còn ở Học Viện York.”