và những công việc của ông ta toàn là những việc chính thức,
mà những việc đó tôi cũng đi, nên tôi sử dụng chiếc xe hết phần
lớn thời gian. Tuy nhiên còn một lý do khác nữa: ông ta không
hề muốn tài xế biết khi nào ông ta gặp riêng những tay thân
cộng.
Tôi tự hỏi không biết ông ta đi lại bằng cách nào. Chắc hẳn
trước khi rời khỏi quê nhà, ông ta đã có được một vài số điện
thoại và địa chỉ. Nhưng MCP không có những cán bộ đáng tin
cậy ở London nắm vững tình hình ở Singapore và Malaya. Theo
tôi biết, mối liên hệ quan trọng nhất của ông ta là John Eber, và
tôi thấy yên lòng, vì điều đó có nghĩa là ông ta sẽ không nhận
được lời khuyên đúng đắn. Ông ta không có ai tin cậy để nhờ vả,
và đang hoạt động ở một thế hoàn toàn bất lợi, kèm theo lòng
khinh bỉ của ông ta với các ủy viên thuộc Mặt trận Lao động
cùng những đại biểu khác. Với quần áo bảnh bao và giọng nói ồn
ào, họ có vẻ hào nhoáng, ra ngoài để vui chơi thỏa thích. Lim
Chin Siong hoàn toàn ngược lại. Ông ta có một bộ com–lê mới và
tự mua một chiếc mũ mềm theo lời khuyên nhưng ông ta không
bao giờ đội nó trừ lúc ra phi trường. Ông ta rất bình dị, khiêm
tốn và cư xử chừng mực, với một lòng tận tụy cho chính nghĩa
của mình, ông ta đã thu phục được lòng tôn trọng và sự khâm
phục vốn rất hiếm hoi của tôi. Tôi ước gì mình có những cán bộ
giống như ông ta. Ông ta giống như một thầy đội Gurkha trong
quân đội Anh – hoàn toàn đáng tin cậy, trung thành tuyệt đối,
luôn sẵn sàng thi hành mệnh lệnh bằng hết năng lực của mình.
Có lẽ ông ta không biết đánh giá về tôi như thế nào. Tôi là
một tay tư sản nốc bia ừng ực, thích chơi gôn, nhưng hẳn ông ta
cũng hiểu rằng tôi không phải là không có một mục đích
nghiêm túc. Về phía chúng tôi, phần lớn công việc soạn thảo các
văn kiện đều do Marshall và viên luật sư của ông ta, Walter