tôi cũng sẽ được biết những cảm giác cô ấy đãtừng biết. Làm đi, hóa thân,
tôi sẵn sàng rồi đây.
Nữ phóng viên thực hiện mọi việckhông chê vào đâu được. Chóng vánh
và gọn ghẽ. Tác giả cổ điển không bao giờphạm phải lỗi tác phong.
Khi xong xuôi đâu đấy, Nina bấmnút tắt máy ghi âm và ngồi xuống giữa
tràng kỷ. Cô rất bình tĩnh. Cô bắt đầunói một mình, nhưng đó không phải là
do tinh thần bấn loạn. Cô nói như thểngười ta trò chuyện với một người bạn
chí cốt, bằng tình cảm âu yếm có phầnhoan hỉ:
- Lão già điên thân mến, ngài đãsuýt thắng được tôi. Những lời ngài nói
đã làm thần kinh tôi căng thẳng khôngsao tả hết; tôi tưởng như đã phát điên
đến nơi. Giờ thì tôi đã cảm thấy dễ chịuhơn nhiều. Tôi phải thừa nhận ngài
có lý: siết cổ là một nhiệm vụ hết sức thúvị.
Và hóa thân ngắm nghía đôi taymình với vẻ ngưỡng mộ.
Những con đường dẫn đến với Chúarất bí hiểm, không dò thấu được. Còn
bí hiểm hơn nữa là những con đường dẫn đếnthành công. Sau biến cố này,
người ta thật sự đổ xô đi tìm đọc những tác phẩmcủa Prétextat Tach. Mười
năm sau, nhà văn trở thành một tác giả kinh điển.