JACK LONDON TUYỂN TẬP - Trang 1461

ham muốn và thoả mãn anh đã cảm thấy trước kia, khi anh còn là một thế
lực điên cuồng có thể rung chuyển cả một nửa đại lục bằng những hoạt
động bão táp của mình. Đối với anh, việc đem cả chân tay và khối óc,
không kể đến an nguy của bản thân, để thuần hoá một con ngựa non bất
kham để nó trở nên có ích cho loài người cũng là một thắng lợi to lớn
không kém gì các thắng lợi ngày trước. Mà cuộc chơi mới này hoàn toàn
trong sạch, không có nói dối, không có lừa đảo, không có đạo đức giả. Cuộc
chơi mà trước kia anh đã tham dự chỉ đưa đến rữa nát và huỷ diệt, còn cuộc
chơi mới này sẽ dẫn anh đến với sự sống mạnh mẽ trong sạch. Anh rất lấy
làm bằng lòng khi được đứng bên Dede trong căn trại chênh vênh trên hẻm
núi ngắm nhìn từng ngày, từng ngày trôi qua, hoặc được rong ngựa với nàng
vào những buổi sáng giá lạnh dưới ánh nắng hè bóng bỏng, hoặc được ngồi
trong căn phòng lớn ấm áp bên ánh lửa bập bùng trong chiếc lò sưởi do
chính tay anh xây dựng, trong khi ngoài trời ngọn bão đông nam đang rung
chuyển vạn vật.

Có một lần Dede hỏi anh là có bao giờ anh cảm thấy hối hận không.

Anh chỉ trả lời bằng cách ôm chặt nàng vào vòng tay mình và phủ kín đôi
môi nàng bằng đôi môi mình. Sau đó anh mới trả lời:

- Cô bé ạ, cho dù anh phải trả ba mươi triệu đô-la để có cô bé thì đó

vẫn là một cái giá rất hời - Rồi dừng một chút anh nói thêm - Đúng, anh
cũng có một điếu hối tiếc, một hối tiếc rất lớn là đằng khác. Anh chỉ muốn
được chinh phục em thêm một lần nữa. Anh chỉ ước ao được hồi hộp lang
thang trong rừng đồi để ngóng em. Anh ước ao lại được đặt chân vào căn
phòng của em ở Berkeley như cái lần đầu tiên ấy. Nói như thế nào cho em
hiểu hết đây nhưng anh thực sự tiếc là sẽ chẳng bao giờ được ôm em vào
vòng tay như cái lần em dựa đầu vào ngực anh lặng lẽ khóc giữa trời mưa
gió ấy.
Chú thích:
(l) Kipling, Rudyard (1865-1936): nhà viết tiểu thuyết và nhà thơ Anh
(2) Henley Willlam Ernest (1849-1903): chủ bút và nhà văn Anh
(3) Browning Robert (1812-1889): nhà thơ Anh
(4) Meredith George (1828-1909): nhà viết tiểu thuyết và nhà thơ Anh

PHẦN II - Chương 27

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.