Sáu
Nhân danh giám đốc Ủy ban Thanh tra tổng hợp các sở, Chánh thanh tra
Wuenheim phải cư xử gương mẫu. Dẫu rằng anh đôi khi cũng vi phạm nội
quy vì yêu cầu của một cuộc điều tra nào đó, nhưng anh buộc mình không
được lạm dụng chức năng cảnh sát để tạo điều kiện dễ dàng cho cuộc sống
hàng ngày của mình. Trong buổi đêm mưa gió như đêm nay, mặc dù đã ba
lần quay lòng vòng trong khu, anh vẫn không sao tìm ra một chỗ trống để
đậu xe gần Viện Pháp y Paris. Thế là anh đành miễn cưỡng để chiếc xe
công vụ trên một bãi đậu riêng dành cho sở cảnh sát của hệ thống xe lửa ga
Austerlitz. Giờ anh chỉ còn phải băng qua cây cầu dẫn anh đến bên bờ hữu
ngạn dòng sông Seine để gặp được người bạn gái của mình.
Khi kết thúc cuộc điều tra sơ bộ dưới tầng hầm trong tòa nhà của Trung
úy Caramany, anh đã quay về phòng làm việc để tổ chức phần tiếp theo của
cuộc điều tra. Đại úy Poncey đảm nhiệm phần gõ biên bản điều tra đêm đó.
Anh ta không phải đợi đến khi nhận lệnh của anh, đã bắt tay ngay nhiệm vụ
của mình. Trách nhiệm còn dài và anh ta mong có thể tận dụng được vài
giờ để ngủ, nên phải tiến hành nhanh. Wuenheim, từ phòng làm việc điện
thoại cho người quản lý phòng radio để nghe bản tổng kết về những cuộc
tìm kiếm Caramany đã được tiến hành từ trước đó. Một đội tuần tra, hình
như, đã thoáng nhận ra kẻ trốn chạy trong một ca bin điện thoại, nửa giờ
sau khi thoát khỏi sự kiểm soát của Wuenheim. Nhưng Caramany đã lại
bốc hơi mất tiêu ở một góc phố dành cho người đi bộ. Wuenheim, vốn là
một nhà điều tra kỳ cựu, liền lệnh cho một người trong đám cảnh sát của
anh đến xác định toàn bộ các số điện thoại từ ca bin này gọi đi. Cuộc truy
đuổi tiếp tục. Chừng mười chiếc xe chạy xuôi ngược khắp khu đã được