KẺ THÙ BÍ MẬT - Trang 93

cuối cùng cô gặp cậu. Mặc dù không muốn công nhận nhưng cô đã bắt đầu
cảm thấy lo lăng cho anh bạn cùng hội.

Cậu ta ở đâu nhỉ? Tại sao cô lại không nhận được một dòng nào của cậu

ấy nhỉ? Trước khi rời Ritz, đã sắp xếp để thư từ của cô được đưa đến chỗ
một người bán báo rất gần nơi Albert thường xuyên đến. Tất nhiên là cô
mới chỉ rời Tommy từ ngày hôm trước và thật vô lý nếu đã thấy lo lắng cho
cậu ấy. Dù rằng việc cậu ta không nhắn một lời nào cũng là hơi lạ.

Cô đã nghe được khá nhiều nhưng cuộc nói chuyện không làm sáng tỏ

thêm chút nào. Ông khách và bà Vandermeyer đề cập đến những chủ đề
hoàn toàn trung lập. Các vở kịch ở nhà hát, các điệu nhảy đang thịnh hành,
các câu chuyện tầm phào. Sau bữa tối, họ lui vào phòng khách, ở đó bà
Vandermeyer ngả người trên đi-văng trông lại càng xinh đẹp hơn bao giờ
hết. Tuppence mang cà phê và rượu mùi lên. Rồi cô phải tiếc rẻ lui ra.

Khi cô vừa rời khỏi phòng, ông khách hỏi:

- Cô ta mới đến à?

- Cô ta làm ở đây từ sáng nay. Cô kia thật đúng là của nợ. Cô này có vẻ

tốt và biết việc.

Tuppence đứng cạnh cửa mà cô đã cô ý không đóng hẳn lại nghe thấy

người đàn ông hỏi:

- Cô ta có hoàn toàn đáng tin không?

- Quả thật ông đa nghi vô lý quá. Tôi nghĩ là cô ta là em họ của người

gác công hoặc đại loại như vậy. Vả lại, cũng chẳng có ai nghi ngờ rằng tôi
có quan hệ vởi ông bạn chung của chúng ta, ông Brown.

- Trời đất ơi, Rita, hãy thận trọng! Cửa chưa đóng đâu.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.