235. Sông Bassac hay sông Ba Thắc là cách gọi theo tiếng Khơ-me. Ở Việt
Nam gọi sông Bassac là sông Hậu và sông Mỹ Tho là sông Tiền, còn sông
Mỹ Tho ở Việt Nam lại chỉ là một nhánh của sông Tiền.
236. Từ năm 1887, đại diện Pháp ở Cao Miên được gọi là Khâm sứ Cao
Miên.
237. Một trò chơi kiểu xổ số được sinh ra ở An Nam, nhưng trở nên phổ
biến ở Cao Miên: Chủ trò làm một tấm ván, hay tấm thảm, với tên tiếng
Hoa của 36 loài thú khác nhau: hổ, khỉ, rắn, công… Cùng lúc, chủ trò treo
giữa phòng chơi một tấm bảng có ghi tên một loại thú, được phủ kín. Người
chơi đặt cược trên một hoặc nhiều tên loài thú. Khi tất cả các tên đã được
đặt kín, chủ trò công bố tên loài thú ghi trên tấm bảng, và người thắng giành
được gấp nhiều lần giá trị đặt cược. (DG)
238. Tên bài Quốc ca Pháp.
239. Ở Cao Miên, cả nam và nữ thường dùng một miếng vải hình chữ nhật
dài khoảng ba mét và rộng một mét quấn quanh eo, phần đuôi ở hai đầu sẽ
được thắt vào với nhau ở giữa hai chân rồi được cố định bởi một thắt lưng
bằng kim loại, được gọi là sampot. Sampot gần giống với một chiếc quần
hơn là váy.
240. Một loại đăng ten được làm bằng tay, phổ biến ở Pháp từ thế kỷ XVII,
đặc biệt thường được sản xuất từ vùng Chantilly.
241. Một loại hộp quay tay tạo ra một giai điệu được thiết lập từ trước, mỗi
hộp nhạc chỉ có thể phát ra một vài giai điệu nhất định.
242. Ý nói các điệu múa này diễn lại những tích trong sử thi Ramayana của
Ấn Độ.
243. Chỉ hoàng thân Sisowath, sau trở thành nhà vua Cao Miên (trị vì: 1904
– 1927). Do việc tranh chấp cung đình, Sisowath đã bị anh trai của mình là
vua Norodom trục xuất ra nước ngoài. Sau với sức ép của người Pháp,
Norodom đã phải dàn hòa với Sisowath, phong tước hiệu cho em mình là
Obbareach (Obbarach) có quyền kế vị. Xem: Sakou Samoth, Hommes et
histoire du Cambodge, Paris 2012, p.233. (HĐ)
244. Nguyên văn: 'Excursions et Reconnaissance’.
245. Nguyên văn: L’Archaeological Survey.