ấy, cầu Chúa phù hộ cho linh hồn bà ấy, tinh tế hơn nhiều.”
“Henrik rất thích chế nhạo ông bố thô kệch của tôi.”
“Cô may mắn đấy,” Malone nói, nhìn chằm chằm vào cô, “vì tôi đã
không bắn ngã cô khỏi cái xe máy khi còn ở Rennes.”
“Tôi không nghĩ là anh thoát ra được Tour Magdala nhanh đến thế. Tôi
chắc chắn là những người quản lý khu vực đó sẽ khá bực mình vì bị hỏng
mất cái khung cửa sổ ấy. Tôi nghĩ nó là một cái cửa sổ hết sức độc đáo
đấy.”
“Tôi đang chờ được nghe sự thật mà ông nói lúc nãy đây,” Stephanie nói
với Thorvaldsen. “Lúc ở Đan Mạch ông đã yêu cầu tôi phải có cái nhìn
thoáng về ông và những gì Lars nghĩ là quan trọng. Bây giờ chúng tôi thấy
rằng sự dính dáng của ông còn nhiều hơn tất cả những gì chúng tôi có thể
nghĩ. Chắc chắn là ông có thể hiểu được rằng chúng tôi nghi ngờ đến mức
độ nào.”
Thorvaldsen bỏ dĩa xuống. “Được thôi. Bà biết Tân Ước đến đâu?”
Một câu hỏi kỳ cục, Malone nghĩ. Nhưng anh biết Stephanie là một tín
đồ Thiên Chúa giáo sùng đạo.
“Ngoài những thứ khác, trong đó có bốn sách Phúc Âm - của Matthew,
Mark, Luke, và John - tất cả đều kể về Jesus Christ.”
Thorvaldsen gật đầu. “Lịch sử nói rất rõ rằng kinh Tân ước như chúng ta
biết được hình thành trong bốn thế kỷ sau Christ, như một cách phổ thông
hóa thông điệp của đạo Cơ đốc khi đó đang dần lớn mạnh. Dù thế nào đi
nữa, từ catholic mang nghĩa đó - phổ quát! Hãy nhớ rằng không giống như
ngày nay, chính trị và tôn giáo của thế giới cổ đại là một và giống nhau.
Khi đa thần giáo sụp đổ, và đạo Do Thái mất dần ảnh hưởng, người ta bắt
đầu tìm kiếm một cái gì đó mới mẻ. Những người theo Jesus, chỉ là những
người Do Thái muốn kết hợp một cách nhìn khác, viết ra phiên bản của
mình về Lời, nhưng cái đó thì giống hệt như tất cả các giáo phái mới nổi
lên hồi đó. Lý do chính khiến phiên bản của Thiên Chúa giáo còn lại được,
trong khi những phiên bản khác dần mai một, chính là khả năng của nó
trong việc ấn định lòng tin một cách phổ quát. Họ đã gắn cho các sách kinh
điển nhiều quyền năng đến mức không ai có thể đặt vấn đề về tính xác thực