KHO TÀNG TRUYỆN CỔ TÍCH VIỆT NAM - Trang 285

285

contes sont attribués à l'époque des Nguyễn (XIX

è

siècle), cf. les contes

reccueillis par Landes

1

.

Après toutes ces restrictions, M. Nguyễn Đổng Chi donne à son tour son

classement qui à notre avis, demeure tout aussi formel que ceux de ses
prédéceseurs: 1. Contes merveilleux (truyện cổ tích hoang ñường); 2. Contes de
ce monde (truyện cổ tích thế sự); 3. Contes historiques (truyện cổ tích lịch sử).

M. Nguyễn Đổng Chi ne nous parle pas d'une possibilité de classification par

thème, classịfication qui permet de définir et de rapprocher les thèmes des
contes anonymes et non datés d'en suivre la transmission et les variations.

La fin de cette première partie est consacrée par M. Nguyễn Đổng Chi à

l'évolution des contes et légendes à travers les époques de l'histoire
vietnamienne.

Dans la phase protohistorique les contes sont surtout merveilleux avec des

personnages qui sont des génies ou des héros génifiés (Phù Đổng thiên vương,
Cao Sơn ñại vương, Thục An Dương vương, etc...), ou des génies animaux
(dragons, serpents, tigres etc...). La domination chinoise introduit les croyances
du bouddhisme et du taoïsme et les contes en subissent l'influence.

D'autre part les héros nationaux qui out lutté contre les Chinois (Soeurs

Trưng, Bố Cái ñại vương, etc...) inspirent contes et légendes. Sous les dynasties
vietnamiennes les contes et légendes ont un grand succès. Sous les Trần (1225 -
1400) l'introduction du théâtre yuan et des siao-chous chinois laissent intact
l'engouement du peuple pour les contes. Sous les Lê et les Nguyễn (XV

è

- XIXe

siècles) l'influence des classes dirigeantes, mandarins issus des concours se
manifeste dans la vogue des héros de contes qui se tronvent souvent être des
docteurs ou des lettrées. Sous les Nguyễn, les soulèvements des classes
populaires et surtout de la classe paysanne vont de pair avec une littérature
orale plus agressive: les contes deviennent crittiques et satiriques.

Dans la seconde partie (p. 75-255), M. Nguyễn Đổng Chi donne un recueil de

contes qu'il classe dans un ordre apparent: contes et légendes qui expliquent
l'origine de certains objets ou animaux (pastèque, arec et bétel, dourion,
dragonnier, dịfférents oiseaux, grenouille, singe, marsouin, limule, paon,
corbeau); de certaines particularités de la nature ou des animaux (cris des
oiseaux, pratique du Tết); contes et légendes concemant les sites ou accidents
géographiques du vietnam: lac Ba-bể, lac de l'Épée, marais d'Une Nuit, marais
de l'Encre (ñầm Mực), fleuves Nhà-bè, Tô-lịch, Thiên phù, Cẩm-lệ, Hòn Vĩnh-
ñiện (pour ceutx-ci, p. 254-255); rochers de la Mère et de l'Enfant, rocher de

1

Dans les manuscrits l'aissés à la Société Asiatique et en partie utilisés dans Excursions et

reconnaissances.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.