514
chùm kín mặt, nhảy phóc ra, thét với mọi người: - "Hãy theo ta ra ñình!". Đoạn
hắn khoa chân múa tay rồi chạy một mạch ra khỏi cổng, có cả ñoàn người theo
sau với dáng ñiệu vô cùng kính cẩn.
Đến ñình làng, Lâu ung dung bước vào thượng ñiện rồi nhảy lên ngồi trên ngai
thờ, mặt vẫn trùm khăn kín mít. Hắn phán: - "Đặt cỗ xuống rồi lui ra ngoài sân.
Đứa nào vào trong ñiện sẽ bị phạt hộc máu tức khắc!".
Nghe nói thế, mọi người chen nhau ra ngoài. Bấy giờ, trong ñám ñông có anh
chàng Được lấy làm lạ cũng tìm ñến xem. Nhưng khi nghe giọng nói tài thần thì
hắn lấy làm ngờ, ñoán chắc là bạn học của mình ở ñây rồi, mới chạy vào ñể xem
cho biết. Tuy mọi người can gián, nhưng Được không nghe, quyết vào cho ñược.
Khi thấy rõ tài thần chẳng phải ai khác mà là Lâu, hắn cười hì hì, ñòi chia phần.
Lâu ra hiệu bảo im và nói: - "Được rồi! Anh ñừng làm ầm ỹ lên. Tôi thề rằng thế
nào cũng chia cho anh một phần" - "Thề thế nào?" - "Anh thè lưỡi tôi liếm rồi
tôi thè lưỡi anh liếm. Nếu kẻ nào làm sai thì trời chu ñất diệt".
Nhưng Được vừa kịp trèo lên bệ và thè lưỡi ra thì ñã bị Lâu dùng răng cắn cho
hắn một cái thật mạnh. Mọi người thấy hắn hốt hoảng từ trong ñiện chạy ra mồm
nói ú ớ, máu trào ñỏ ngầu thì lại càng bội phần sợ hãi, cho là thần rất thiêng, vội
chạy tan tác mỗi người một nơi. Nhờ thế Lâu thừa cơ trốn về nhà vô sự
1
.
KHẢO DỊ
Trương Vĩnh Ký có kể một truyện khôi hài giống với truyện trên ở phần ñầu:
Một anh mê gái nhưng lại nhút nhát, mới nhờ một người thạo ñời giúp ñỡ.
Đêm lại, cả hai ñi ñến nhà cô gái; thầy bảo trò cứ vào mà ghẹo, có mình giúp sức
ở ngoài. Hắn lọt ñược vào giường cô gái giữa lúc cô ñang nằm ngủ. Không ngờ
cô gái tỉnh dậy và chộp lấy tóc. Hắn sợ quá kêu lên: - "Thầy ơi, nó nắm lấy ñầu
tôi!". Ở ngoài trả lời: - "Không lo gì, nó nắm mũi mới sợ kia". Cô gái nghe vậy
liền buông tóc nắm lấy mũi, hắn ta giật ra ñược chạy về
2
.
Về chỗ thầy nhốt Lâu vào rương, người Nùng có truyện Hai tên ăn trộm cũng
có tình tiết tương tự:
Có hai tên ăn trộm thiện nghệ là Vạt Cỏ Dàu và Dàu Cỏ Vạt quen nhau, cùng
rủ nhau ñi ăn sương. Vạt Cỏ Dầu không có bụng thành thật, ngầm mưu hại bạn
ba lần, nhưng không ngờ Dàu Cỏ Vạt lại cao tay hơn, thoát ñược, trừ lần thứ ba
thì cả hai cùng bị nạn.
1
Theo Lăng-ñờ (Landes). Cổ tích và truyền thuyết An-nam.
2
Trương Vĩnh Ký. Chuyện khôi hài.