852
gãy. Em liền cầm lấy ñi cứu chị và hai anh. Đoạn cuối cũng giống như truyện
Chàng Gấu của Pháp.
Truyện của người Nga:
I-văng là một em bé ngốc. Mười hai năm ròng em nằm ngủ trong tro của lò
sưởi nên người ta gọi em là cậu bé Tro (Pô-pi-a-lốp). Sau ñó em dậy, lắc lắc
người, làm rơi ñến sáu pút tro. Bấy giờ có một con rắn ngăn trở không cho mặt
trời mọc làm cho ñêm tối ngự trị. I-văng xin cha rèn cho mình một cái chùy sắt
năm pút. Chùy rèn xong, em tung lên không, rơi xuống trán, chùy bị gãy vụn.
Lại xin rèn một chùy khác mười pút nhưng khi rơi xuống ñầu gối em, cũng gãy
tan. Đến cái thứ ba mười lăm pút, rơi xuống trán làm móp trán. I-văng bèn cầm
lấy ñể ñi ñánh rắn.
Ở truyện của người Xla-vơ ở Bô-xni (Bosnie) thì một em bé tên là Hạt tiêu.
Sau khi chết mất hai ñứa con trai, bố mẹ em cầu xin một ñứa con khác, sau ñó ñẻ
ra em chỉ lớn bằng hạt tiêu. Nhưng em có sức khỏe tuyệt vời, thường cầm một
chùy sắt vĩ ñại như cầm một chiếc lông.
Truyện của người Béc-be-rơ (Berbères) ở An-jê-ri (Algérie):
Một chàng trai có sức khỏe kỳ diệu nhưng hung dữ. Dân trong xứ xin vua trừ
ñi. Vua tìm ñược một cách là lừa anh ñến nhà một bà chằng ăn thịt người ñể
mượn tay bà chằng trừ hộ, mới bảo: - "Chị mày ở trong tay bà chằng ấy". Anh
chàng bèn ñến thợ rèn bảo rèn cho một cái gậy sắt. Thợ rèn rèn cho một gậy
nặng mười tạ. Cũng như truyện trên, anh cầm gậy tung lên không, rơi xuống
cánh tay, gậy gãy. Anh cầm khúc gậy còn lại ñánh người thợ rèn gãy lưng. Lại
nhờ một người thợ khác rèn một cái gậy hai mươi tạ. Lần này thử không gãy.
Anh cầm gậy nhẹ như một cái lông, ñi ñánh bà chằng giải phóng cho chị mình.
Truyện Brê-din (Brésil):
Một ông vua có một ñứa con trai, khi mới ñẻ ñã to lớn và khỏe dị thường.
Được mười ngày nó ăn hết một con bò. Vua hoảng quá, gọi cố vấn ñến hỏi kế.
Cố vấn bảo vua phải cho con ñi nơi khác kiếm ăn. Hoàng tử bằng lòng ñi, nhưng
xin rèn cho một gậy sắt thật nặng, một cái búa tạ, một lưỡi hái to. Được mọi thứ,
nó ra di. Kết cục giống như truyện Chàng Gấu của Pháp (ñã dẫn).
Người Ba-tư (Iran) cũng có một truyện như truyện Chàng Gấu của người A-
ra-vơ, nhưng ở ñây bố của em là một hoàng tử bị gấu cái bắt về làm chồng. Lên
ba tuổi khi nghe bố kể chuyện, em lật hòn ñá nặng ñưa bố ra khỏi chỗ giam lại
giết mẹ khi bị ñuổi bắt. Vua - ông nội của em - sợ quá cho em ở một nơi hẻo
lánh. Lên sáu: em xin ñi ñánh trận, nếu không sẽ phá hết nhà cửa nơi ñó. Vua sai
em ñến hồ Si-na-dơ nhặt củi với ý ñịnh ñể cho thú dữ ăn thịt, không ngờ em gọi
ñược mọi thú rừng chim chóc bảo chúng ñi nhặt củi hộ, ñưa về. Vua cho ở kinh
ñô năm năm, sau ñó em lại xin ñi ñánh trận, nếu không sẽ phá nát cả kinh ñô.