KHÔNG LỐI THOÁT - Trang 115

Kathleen phải dành thời gian cho các cô em gái của mình. Lúc đầu cô

làm vậy là vì cha, vì cô biết nếu cô không làm vậy thì bọn trẻ sẽ chẳng
nhận được gì ngoài những lời rên rỉ man rợ của mẹ cô trong suốt thời gian
cô ở trường - cô có thể cảm nhận được điều đó trong không khí ngay khi cô
về tới nhà. Nhưng khi ngày học ở trường và chiến tranh kéo dài, Kathleen
trở nên cô đơn hơn và cô trân trọng hơn những khoảng thời gian dành cho
bọn trẻ. Những buổi sáng Chúa nhật, cô cho phép chúng ngồi trên hai chiếc
ghế đẩu kê cạnh cửa phòng và ngắm cô trang điểm “Chị đang có tâm trạng
tốt”. Chúng ngồi im hết mức có thể trong khi Kathleen hát những bài hát
bất hủ của thế giới bằng giọng opera của mình và tròng vào mình chiếc áo
trắng phủ ngoài áo lót thêu ren. Cô chỉnh cổ áo, thắt một cái nơ Windsor
trên chiếc cà vạt kẻ sọc và kéo lại chiếc váy vải lanh, xòe ra ở gần mắt cá -
“Bộ quần áo đạp xe của chị”, cô gọi nó vậy, mặc dù cô chẳng có chiếc xe
đạp nào. Những buổi tối sau giờ học, cô đứng chống nạnh trước cửa căn
phòng cấm và rên lên “Thôi được rồi, các em có thể vào. Nhưng không
được làm ồn đấy, chị đang học.”

Các cô bé lúc nào cũng bước qua cửa với sự sợ sệt vì căn phòng của

Kathleen là một đền thờ uy nghiêm và tinh tế. Những cái kệ được xếp đầy
những cuốn sách dành cho con gái mà bạn có thể nghĩ đến, từ Cô gái nhỏ
đến Anne và những giá đỡ màu xanh. Trên tường dán đầy hình của những
nghệ sĩ lớn và những thứ xinh đẹp được cắt ra từ báo.

Có một bức hình của một người đàn ông với mái tóc xù và chiếc cà vạt

bay bay đang say sưa bên cây đàn piano. Đó là Liszt. Kathleen đang yêu
Liszt. Kathleen nói rằng chỉ cái tên của ông cũng như một tiếng thở dài đầy
lãng mạn. Mercedes và Frances “thở” cái tên vào nhau như một tính từ để
mô tả tất cả những thứ tuyệt diệu quanh chúng: kẹo dẻo, ga trải giường
mới, bánh cam thảo mẹ làm, tất cả thật tuyệt vời, “Liszt!”

Có một bức tranh vẽ một người phụ nữ da đen xinh đẹp đội chiếc nón

rộng vành và một chiếc váy cổ điển đang cầm một bông hoa trong lòng. Đó
là Maria Malibran. “Ôi Malibran,” Kathleen thốt lên đầy cảm xúc, “ca sĩ
tuyệt vời nhất trên đời”. Kathleen đã kể cho Frances và Mercedes về câu

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.