phải tôi cho Charlotte không ưa nhìn – nhưng mà cô ấy vẫn là người bạn
đặc biệt của gia đình tôi.
Bingley nói:
- Xem chừng cô ấy rất dễ mến.
- À đúng thế, nhưng anh phải công nhận là cô ấy không được đẹp. Chính
phu nhân Lucas cũng thường nói như vậy, và cảm thấy ganh tỵ với Jane của
nhà chúng tôi. Tôi không muốn khoe khoang về các con mình, nhưng chắc
chắn rằng Jane là cô gái đẹp nhất trong vùng. Đấy là điều mà ai cũng nói.
Khi con bé lên mười lăm, có một anh chàng sống với ông Gardiner, em trai
tôi, trong thành phố, yêu con bé đến nỗi em dâu tôi nghĩ rằng anh ta sẽ cầu
hôn với nó. Nhưng cuối cùng anh ta không làm thế, có lẽ vì nghĩ rằng con
bé còn quá trẻ. Tuy nhiên anh ta đã viết tặng nó những bài thơ thật tuyệt.
Elizabeth sốt ruột nói:
- Thế là chấm dứt niềm yêu thương của anh ấy. Con đoán là có nhiều người
cũng vượt qua nỗi buồn theo cùng một cách. Con đã tự hỏi ai đã khám phá
ra hiệu lực của thi ca trong việc xua đuổi tình yêu.
- Thế mà tôi vẫn nghĩ thi ca là thực phẩm của tình yêu. – Darcy nói.
- Có thể như thế đối với tình yêu tinh tế, bền vững lành mạnh. Mọi thứ đều
có thể nuôi dưỡng cái gì mạnh sẵn. Nhưng tôi tin rằng với chút tình yêu
mong manh, một bài thơ ngắn có thể làm tình yêu đói kém hẳn.
Darcy chỉ mỉn cười và khoảnh khắc ngưng đọng tiếp theo ấy làm Elizabeth
sợ rằng bà mẹ cô có thể lại tự phơi bày sự thiển cận ra lần nữa. Cô muốn
nói điều gì đấy nhưng không biết phải ngỏ lời làm sao. Rồi bà Bennet lại
bắt đầu những lời cảm ơn Bingley vì đã quan tâm chăm sóc Jane, thêm câu
xin lỗi vì bị Lizzy quấy rầy. Bingley trả lời một cách lịch sự, và em gái anh
bắt buộc phải nói vài lời lịch sự theo. Cô Bingley cố gắng làm tròn vai trò
của mình mà không có mấy vẻ thanh nhã, đủ để làm bà Bennet hài lòng.
Sau đấy bà yêu cầu chuẩn bị cỗ xe. Với dấu hiệu này, cô gái út đưa bà ra
ngoài. Hai cô đã thì thầm chuyện trò với nhau trong suốt cuộc thăm viếng,
kết quả là cô út đòi hỏi Bingley tổ chức một buổi dạ vũ khi anh đến đấy.
Lydia là một cô gái mười lăm, rắn chắc, với nước da sáng, gương mặt tươi
vui. Cô là đứa con cưng của bà mẹ, nên bà đã đưa cô vào quan hệ giao tiếp