29
Cho nên ham muốn là gió bóp méo tâm trí. Và khi tâm
trí bị bóp méo, bạn không thể phản xạ được thực tại.
Như nước bình lặng bị gió xô dậy lên,
Biến thành sóng và chặy lăn tăn,
Cho nên nhà vua nghĩ về Saraha
Theo nhiều cách, mặc dầu là một người.
Saraha nói hai điều. Thứ nhất anh ta nói: Tâm trí bệ hạ
bị quấy rối bởi dư luận, biết bao nhiêu gió đã thổi trên bề mặt
của tâm trí bệ hạ. Bệ hạ sẽ không có khả năng thấy tôi, mặc
dầu tôi là một người - nhưng tâm trí bệ hạ đang phản xạ tôi
trong cả nghìn mảnh.
Điều này là đúng. Anh ta có thể thấy xuyên suốt vào
nhà vua. Nhà vua phân vân. Một mặt nhà vua kính trọng
người thanh niên này, mặt khác ông ấy bao giờ cũng tin cậy
vào người thanh niên này - ông ấy biết rằng anh ta không thể
sai được. Nhưng biết bao nhiêu người, biết bao nhiêu cái gọi
là người trung thực, đáng kính, giầu có, có học, tới ông ấy và
tất cả bọn họ đều báo cáo, "Anh ta đã đi sai, anh ta đã trở
thành gần điên rồi - anh ta là người cuồng dại, anh ta là kẻ hư
hỏng. Anh ta sống với một đàn bà rèn tên thuộc đẳng cấp
thấp. Anh ta sống tại bãi hoả thiêu - đây không phải là cung
điện để sống! Anh ta đã quên tất cả các nghi lễ cổ, anh ta
không còn đọc Veda nữa, anh ta không còn tụng tên Thượng
đế nữa. Anh ta thậm chí còn nghe nói không thiền nữa. Và
anh ta mê đắm trong những thực hành kì lạ, xấu xí và đáng
xấu hổ."
Tantra coi những người bị kìm nén dục rất nhiều là
đáng xấu hổ. Họ không thể hiểu được - bởi vì việc kìm nén
của họ mà họ không thể nào hiểu được điều đang xảy ra. Cho