Trung Bộ Kinh – Tập 1
333
cụ túc, nói lên phạm hạnh hoàn toàn thanh tịnh, những pháp
ấy được vị ấy nghe nhiều và gìn giữ kỹ, được lập lại lớn
tiếng, được ý tư duy, được tri kiến khéo quán sát. Vị ấy
thuyết pháp cho bốn hội chúng, với văn cú viên dung lưu loát,
với mục đích đoạn trừ mọi tùy miên.
-- Bạch Thế Tôn khi nghe nói vậy, con nói với Tôn giả
Revata:
"-- Này Hiền giả Revata, Tôn giả Ananda, đã trả lời
theo sự giải thích của mình. Ở đây, nay chúng tôi hỏi Tôn giả
Revata:
"-- Này Hiền giả Revata, khả ái thay ngôi rừng
Gosinga... (như trên)... Này Hiền giả Revata, hạng Tỷ-kheo
nào có thể làm sáng chói khu rừng Gosinga".
"-- Ở đây, này Hiền giả Sariputta, Tỷ-kheo ưa thích đời
sống tịnh cư, vui thú đời sống tịnh cư, nội tâm tu tập tịnh chỉ,
không gián đoạn thiền định, thành tựu quán hạnh, luôn luôn
lui tới các chỗ không tịch. Này Hiền giả Sariputta, hạng Tỷ-
kheo này có thể làm sáng chói khu rừng Gosinga".
-- Lành thay, lành thay, Sariputta! Nếu trả lời cho được
chơn chánh, Revata phải trả lời như vậy. Này Sariputta,
Revata ưa thích đời sống tịnh cư, vui thú đời sống tịnh cư,
nội tâm tu tập tịnh chỉ, không gián đoạn thiền định, thành tựu
quán hạnh, luôn luôn lui tới các chỗ không tịch.
-- Bạch Thế Tôn, khi được nói vậy, con nói với Tôn giả
Anuruddha như sau:
"-- Này Hiền giả Anuruddha, Tôn giả Revata đã trả lời
theo sự giải thích của mình. Ở đây, nay chúng tôi hỏi Tôn giả
Anuruddha: