176
66. Kinh Ví dụ Con chim cáy (Latukikopama sutta)
-- Bạch Thế Tôn, không. Người kia bị trói buộc bởi
những trói buộc ấy không thể từ bỏ chòi ở hư nát, mở toang
cho quạ, không đẹp mắt chút nào, không thể từ bỏ giường
nằm hư nát không đẹp mắt chút nào, không thể từ bỏ các loại
gạo lúa cất chứa trong một cái chum không đẹp mắt chút nào,
không thể từ bỏ bà vợ không đẹp mắt chút nào, để có thể, sau
khi cạo bỏ râu tóc, đắp áo cà-sa, xuất gia, từ bỏ gia đình,
sống không gia đình. Ðối với người kia, sự trói buộc ấy vững
chắc, sự trói buộc ấy kiên cường, sự trói buộc ấy không mục
nát, một khúc gỗ to lớn.
-- Cũng vậy, này Udayi, ở đây, có một số người ngu si
khi được Ta nói ra: "Hãy từ bỏ việc này", liền nói như sau:
"Có sá gì sự việc tiểu tiết, nhỏ mọn này. Vị Sa-môn này đặt
quá nặng về cấm đoán, đoạn giảm!" Và họ không chịu từ bỏ
và gây lên bất mãn chống Ta và chống những Tỷ-kheo muốn
(thực hành) học giới. Sự việc này, này Udayi, đối với họ, trở
thành một trói buộc mạnh mẽ, một trói buộc vững chắc, một
trói buộc kiên cường, một trói buộc không mục nát, một
khúc gỗ to lớn.
Ví như, này Udayi, một gia chủ hay con người gia chủ,
giàu có, tài sản lớn, tiền của lớn, vô số vàng bạc, vô số gạo
thóc, vô số ruộng nương, vô số đất đai, vô số thê thiếp, vô số
đầy tớ nam, vô số nữ tỳ. Vị này thấy một Tỷ-kheo trong một
tinh xá, tay chân lau rửa sạch sẽ, sau khi ăn bữa cơm ngon
lành, đang ngồi trong bóng mát, hướng về tăng thượng tâm.
Vị này suy nghĩ: "An lạc thay, Sa-môn hạnh! Vô bệnh thay,
Sa-môn hạnh! Vậy sau khi cạo bỏ râu tóc, đắp áo cà-sa, ta
hãy xuất gia, từ bỏ gia đình, sống không gia đình". Vị này có
thể từ bỏ vô số vàng bạc, có thể từ bỏ vô số gạo thóc, có thể
từ bỏ vô số ruộng nương, có thể từ bỏ vô số đất đai, có thể từ
bỏ vô số thê thiếp, có thể từ bỏ vô số đầy tớ nam, có thể từ