KINH TRUNG BỘ - TẬP 3 - Trang 88

Trung Bộ Kinh – Tập 3

91

-- Tướng quân nghĩ thế nào? Nếu là như vậy, này tướng

quân, những vị Tôn giả này cung kính những ai đáng cung
kính, tôn trọng những ai đáng tôn trọng, lễ bái những ai đáng
lễ bái, cúng dường những ai đáng cúng dường; thời chắc
chắn những Tôn giả này cung kính những ai đáng cung kính,
tôn trọng những ai đáng tôn trọng, lễ bái những ai đáng lễ bái,
cúng dường những ai đáng cúng dường. Và nếu những Tôn
giả ấy không cung kính, không tôn trọng, không lễ bái,
không cúng dường Tỷ-kheo này, thời những Tôn giả ấy cung
kính, tôn trọng, lễ bái, cúng dường ai?

Rồi Bà-la-môn Vassakara, vị đại thần nước Magadha,

thưa với Tôn giả Ananda:

-- Tôn giả Ananda nay trú tại đâu?
-- Này Bà-la-môn, tôi trú ở Veluvana (Trúc Lâm).
-- Thưa Tôn giả Ananda, có phải Veluvana là một chỗ

khả ái, ít tiếng động, ít tiếng ồn, được che khỏi gió, xa lánh
dân cư đông đúc, thích hợp Thiền tịnh?

-- Thật vậy, này Bà-la-môn, Veluvana (Trúc Lâm) là

một khả ái, ít tiếng động, ít tiếng ồn, được che khỏi gió, xa
cách dân cư đông đúc, thích hợp Thiền tịnh, xứng đáng với
những vị hộ trì và thủ hộ như Ngài.

-- Thật vậy, thưa Tôn giả Ananda, Veluvana là một chỗ

khả ái, ít tiếng động, ít tiếng ồn, được che khỏi gió, xa lánh
dân cư đông đúc, thích hợp Thiền tịnh, xứng đáng với những
người tu Thiền và tánh thiên về Thiền định như quý vị Tôn giả.
Và chư vị Tôn giả là những vị tu Thiền và tánh thiên về Thiền
định. Thưa Tôn giả Ananda, một thời Tôn giả Gotama ở tại
Vesali, Ðại Lâm, ở Kutagarasala (Trùng Các giảng đường).
Rồi, thưa Tôn giả Ananda, tôi đi đến Mahavana (Ðại Lâm),
Kutagarasala, đến Tôn giả Gotama. Ở đấy, Tôn giả Gotama

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.