32
Chương I: Tương Ưng Nhân Duyên
không thấy lạc khổ?", Ngài đáp: "Này Timbaruka, không
phải Ta không biết, không thấy lạc khổ. Này Timbaruka, Ta
biết lạc khổ. Này Timbaruka, Ta thấy lạc khổ". Vậy Tôn giả
Gotama hãy nói lên cho con về lạc khổ. Vậy Tôn giả Gotama
hãy thuyết cho con về lạc khổ.
11) -- Sự cảm thọ và người cảm thọ là cùng một người.
Này Timbaruka, như Ông nói ban đầu: "Lạc khổ do tự mình
làm ra", Ta nói không phải vậy.
12) Cảm thọ và người cảm thọ là khác nhau, này
Timbaruka, như vậy đối với người bị cảm thọ, "lạc khổ do
người khác làm ra", Ta nói không phải vậy.
13) Này Timbaruka, từ bỏ hai cực đoan ấy, Như Lai
thuyết pháp theo con đường trung đạo.
Vô minh duyên hành, hành duyên thức... (như trên)...
Như vậy là toàn bộ khổ uẩn này tập khởi. Do ly tham, đoạn
diệt hoàn toàn vô minh, nên các hành diệt. Do các hành diệt
nên thức diệt... (như trên)... như vậy là toàn bộ khổ uẩn này
đoạn diệt.
14) Khi được nói vậy, du sĩ Timbaruka bạch Thế Tôn:
-- Thật vi diệu thay, bạch Thế Tôn... (như trên)... Và
nay con xin quy y Thế Tôn, quy y Pháp, quy y chúng Tỷ-
kheo Tăng. Xin Tôn giả Gotama nhận con làm đệ tử cư sĩ, từ
nay cho đến mạng chung, con trọn đời quy ngưỡng.
XIX. Bậc Hiền So Sánh Với Kẻ Ngu (Tạp 12.12, Ðại 2,
83c) (S.ii,23)
1). .. Trú Tại Sàvatthi.
2) -- Ðối với kẻ ngu, này các Tỷ-kheo, bị vô minh che
đậy, bị tham ái hệ phược, thân này được khởi lên như sau:
Chỉ có thân này và danh sắc ở ngoài. Như vậy là bộ hai này.