KINH TƯƠNG ƯNG BỘ - TẬP 4 - Trang 113

116

Chương I: Tương Ưng Sáu Xứ

chỗ ngồi đứng dậy và đi vào tịnh xá: "Do vậy, này các Tỷ-
kheo, các xứ cần phải được hiểu: ‘Chỗ nào mắt đoạn diệt, sắc
tưởng được ly tham; các xứ cần phải được hiểu... Chỗ nào ý
được đoạn diệt, pháp tưởng được ly tham, các xứ cần phải
được hiểu’". Này chư Hiền, lời Thế Tôn nói lên vắn tắt này,
không được phân tích ý nghĩa một cách rộng rãi, tôi hiểu ý
nghĩa một cách rộng rãi như sau: Lời Thế Tôn nói, này chư
Hiền, là thuộc về đoạn diệt sáu xứ. Do vậy, này chư Hiền,
các xứ cần phải hiểu: "Chỗ nào mắt đoạn diệt, sắc tưởng
được ly tham, các xứ cần phải hiểu... Chỗ nào ý đoạn diệt,
các pháp tưởng được ly tham, các xứ cần phải hiểu biết". Các
xứ cần phải được hiểu như vậy.

14) Này chư Hiền, lời Thế Tôn nói lên một cách vắn tắt

này, ý nghĩa không được phân tích một cách rõ ràng, ý nghĩa
ấy tôi hiểu một cách rõ ràng như vậy. Nếu muốn, chư Hiền
hãy đi đến Thế Tôn và hỏi về ý nghĩa này. Thế Tôn giải thích
như thế nào, chư Hiền hãy như vậy thọ trì.

-- Thưa vâng, Hiền giả.
Các Tỷ-kheo ấy vâng đáp Tôn giả Ananda, từ chỗ ngồi

đứng dậy, đi đến Thế Tôn; sau khi đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi
ngồi xuống một bên.

15) Ngồi xuống một bên, các Tỷ-kheo ấy bạch Thế

Tôn:

-- Bạch Thế Tôn, lời Thế Tôn nói lên vắn tắt cho chúng

con, không có phân tích ý nghĩa một cách rộng rãi, rồi từ chỗ
ngồi đứng dậy, Thế Tôn đi vào tịnh xá: "Do vậy, này các Tỷ-
kheo, các xứ cần phải được hiểu. ‘Chỗ nào mắt đoạn diệt,
chỗ ấy sắc tưởng được ly tham, các xứ cần phải được hiểu...
Chỗ nào ý đoạn diệt, chỗ ấy pháp tưởng được ly tham, các
xứ phải được hiểu’. Các xứ cần phải hiểu như vậy". Bạch

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.