Tương Ưng Bộ Kinh - Tập 4
217
biệt của mình. Con rắn lôi kéo, nghĩ rằng: "Ta sẽ đi vào gò
mối". Con cá sấu lôi kéo, nghĩ rằng: "Ta sẽ đi vào trong
nước". Con chim lôi kéo nghĩ rằng: "Ta sẽ bay lên trời". Con
chó lôi kéo, nghĩ rằng: "Ta sẽ đi vào làng". Con giả can lôi
kéo nghĩ rằng: "Ta sẽ đi đến nghĩa địa". Con khỉ lôi kéo, nghĩ
rằng: "Ta sẽ đi vào rừng". Này các Tỷ-kheo, khi nào sáu con
sinh vật ấy trở thành mệt mỏi, chúng sẽ đứng gần bên, ngồi
gần bên, nằm gần bên cái cột ấy hay cái trụ ấy. Cũng vậy,
này các Tỷ-kheo, khi nào Tỷ-kheo thân niệm được tu tập,
được làm sung mãn, con mắt không lôi kéo vị ấy theo các sắc
khả ái, đối với các sắc không khả ái, không ghét bỏ... lưỡi
không lôi kéo vị ấy theo các vị khả ái, đối với vị không khả
ái, không có ghét bỏ... ý không lôi kéo vị ấy theo các pháp
khả ái, đối với pháp không khả ái, không có ghét bỏ.
Như vậy, này các Tỷ-kheo, là hộ trì.
8) Cái cột hay cái trụ vững chắc, này các Tỷ-kheo, là
đồng nghĩa với thân niệm. Do vậy, này các Tỷ-kheo, hãy học
tập như sau: "Chúng ta sẽ tu tập thân niệm, làm cho sung
mãn, làm cho như thành cỗ xe, làm cho như thành cơ sở, an
trú, tích tập, khéo nỗ lực". Như vậy, này các Tỷ-kheo, các
Ông cần phải học tập.
207. XI. Bó Lúa (S.iv,201)
1-2) ...
3) -- Ví như, này các Tỷ-kheo, một bó lúa quăng tại ngã
tư đường, rồi sáu người đến, tay cầm cái đập và họ đập bó
lúa ấy với sáu cái đập (vyàkggì)
Như vậy, này các Tỷ-kheo, bó lúa ấy được khéo đập
với sáu cái đập ấy. Rồi một người thứ bảy đến, tay cầm cái
đập, và người ấy đập bó lúa ấy với cái đập thứ bảy. Như vậy,