KINH TƯƠNG ƯNG BỘ - TẬP 4 - Trang 361

364

Chương VIII: Tương Ưng Thôn Trưởng

đoạn tận, vị ấy không nghĩ đến tự hại, không nghĩ đến hại
người khác, không nghĩ đến hại cả hai. Như vậy, những pháp
này thiết thực hiện tại, không có già lão, có hiệu quả tức thời,
đến để mà thấy, có khả năng hướng thượng, được người trí
tự mình giác hiểu.

Ba pháp này, này Thôn trưởng, thiết thực hiện tại,

không có già lão, có hiệu quả tức thời, đến để mà thấy, có
khả năng hướng thượng, được người trí tự mình giác hiểu.

38) Khi được nghe nói vậy, thôn trưởng Ràsiya bạch

Thế Tôn:

-- Thật là vi diệu, bạch Thế Tôn!... từ nay cho đến

mạng chung, con trọn đời quy ngưỡng!
XIII. Pàtali (Khả ý) (S.iv,340)

1) Một thời Thế Tôn trú ở giữa dân chúng Koliya, tại

thị trấn của dân chúng Koliya tên là Uttara.

2) Rồi thôn trưởng Pàtaliya đi đến Thế Tôn; sau khi

đến, đảnh lễ Thế Tôn rồi ngồi xuống một bên.

Ngồi một bên, thôn trưởng Pàtaliya bạch Thế Tôn:
-- Con được nghe rằng, bạch Thế Tôn, Sa-môn Gotama

biết huyễn thuật. Bạch Thế Tôn, những ai nói rằng Sa-môn
Gotama biết huyễn thuật; những người ấy, bạch Thế Tôn, có
nói đúng với lời Thế Tôn hay không? Họ không xuyên tạc
Thế Tôn với điều không thật, họ trả lời đúng pháp, tùy pháp?
Và những ai nói lời tương ứng đúng pháp không có lý do gì
để chỉ trích. Bạch Thế Tôn, chúng con không muốn chống
báng Thế Tôn (abbhakkhàti).

3) -- Những ai nói rằng, này Thôn trưởng, Sa-môn

Gotama biết huyễn thuật, những người ấy nói đúng lời nói
của Ta. Họ không xuyên tạc Ta với điều không thật. Họ nói

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.