nhân gặp ta, nói ta chuyển lời dùm nàng ta, phu nhân có chuyện muốn gặp
người."
------
[1] Giai Nhân Ca - Lý Diên Niên
佳人歌
北方有佳人
绝世而独立
一顾倾人城
再顾倾人国
宁不知倾城与倾国?
佳人难再得!
Giai nhân ca
Bắc phương hữu giai nhân,
Tuyệt thế nhi độc lập.
Nhất cố khuynh nhân thành,
Tái cố khuynh nhân quốc.
Ninh bất tri, khuynh thành dữ khuynh quốc.
Giai nhân nan tái đắc!
Tạm dịch: