LÀNG THIÊN NGA ĐEN - Trang 94

điều đó, thằng cứt đái”.

— Hay quá! - Philip Phelps cười nhăn nhở - Thằng cứt đái.
— Phelps - Grant Burch cau mày - không được chen vào khi tao đang

nói chuyện.

— Xin lỗi, anh Grant.
— Thế nên, dù thế nào, tao nói “Mày sẽ phải ân hận vì điều đó, thằng

cứt đái”. Wilcox bảo “Chơi tao đi”. Tao bảo “Lát ra ngoài nhé?”. Wilcox
bảo “Để tao tìm chỗ nào Isaac Pye tới được và lôi tao ra khỏi mày”. Tao
bảo “OK, đồ bựa dái, mày bảo ở đâu?”. Wilcox bảo “Sáng mai. Nhà đo độ
sâu. Chín rưỡi”. Tao bảo “Nên gọi xe cứu thương đi, thằng trộm cứt. Tao sẽ
tới đó”. Wilcox chỉ bảo “Tốt” và đi ra ngoài.

Ant Little nói - Wilcox điên rồi. Anh sẽ nghiền nó thành kem, Grant.
— Đúng đấy - Darren Croome bảo - Tất nhiên anh sẽ làm thế.
Tuyệt vời. Ross Wilcox đang lập một băng ở trường và nó nói rõ là sẽ

bắt tôi gia nhập. Grant Burch là một trong những đứa học năm thứ ba cứng
đầu nhất. Wilcox mất mặt trong vụ này sẽ bị gọi là thằng thua, thằng hủi.

— Mấy giờ rồi, Phelps?
Phelps nhìn đồng hồ đeo tay - 10 giờ kém 15, anh Grant.
Ant Little nói - Chuồn rồi, em đoán thế.
Grant Burch xì mũi lần nữa - Bọn ta sẽ đợi đến 10 giờ. Rồi đến vườn

Wellington để mời Wilcox ra chơi. Không thằng nào thoát khi láo với tao
như vậy.

Phelps nói - Còn bố nó thì sao, anh Grant?
Ông ta không đưa mẹ Wilcox đến bệnh viện à?
— Tao không sợ tay thợ cơ khí còng lưng. Đưa tao điếu thuốc nữa.
Phelps lầm bầm - Chỉ còn thuốc Woodbin, anh Grant, xin lỗi.
— Woodbine?
— Đấy là toàn bộ những thứ mẹ em để trong túi xách. Em xin lỗi.
— Còn loại Number Six của ông già mày?
— Sợ là không còn điếu nào. Em xin lỗi.
— Chúa ơi! Được rồi. Đưa bọn tao Woodbine. Taylor, muốn hút không?
— Bỏ rồi - Ant Little nói vẻ khinh bỉ - Phải không Taylor?

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.