LÃO HÀ TIỆN - Trang 78

Molière

Lão hà tiện

Dịch giả: Tuấn Đô

Hồi thứ tư - Lớp 4

Bác cả Giăc - Arpagông - Clêan

Bác cả Giăc: - Ấy! Ấy! Ấy! Cái gì thế, các ngài? Sao lại thế này?
Clêan: - Tôi cóc cần.
Bác cả Giăc: (Nói với Clêan) - ồ! Cậu ơi, nhẹ nhàng chứ nào.
Arpagông: - Mày ăn nói với tao mà hỗn láo như thế à!
Bác cả Giăc: (Nói với Arpagông) - Ồ! Cụ ơi, tôi xin cụ.
Clêan: - Tôi chẳng đời nào chịu nhường.
Bác cả Giăc: (Nói với Clêan) - Ơ kìa! Đối với cụ nhà?
Arpagông: - Cứ để mặc ta cho nó một trận.
Bác cả Giăc: (Nói với Arpagông) - Ơ kìa! Đối với cậu nhà? Thà là đối với
tôi, nó đi một nhẽ.
Arpagông: - Bác cả Giăc, tôi muốn nhờ ngay bác phân xử hộ cái việc này,
để tỏ rõ là tôi phải mười mươi đi ấy chứ.
Bác cả Giăc: - Xin vâng (Nói với Clêan) - Cậu hãy lánh ra một tí.
Arpagông: - Tôi yêu một người con gái mà tôi muốn lấy; thế mà cái thằng
chết treo kia nó láo xược dám cùng yêu với tôi và đòi lấy làm vợ, bất chấp
cả huấn lệnh của tôi
Bác cả Giăc: - Ồ! Thế thì cậu ấy trái rồi.
Arpagông: - Con mà định cạnh tranh với cha, có phải là một chuyện ngỗ
ngược quá đáng không nào? Bổn phận của nó là phải kính nể tôi, không
được động đến tình yêu của tôi, có phải không nào?
Bác cả Giăc: - Cụ dạy phải lắm. Để tôi giảng giải cho cậu ấy; cụ cứ đứng
đây (Bác tiến lại chỗ Clêan ở góc bên kia sân khấu).
Clêan: - Ừ, được, ông cụ đã muốn chọn bác để phân xử, thì tôi cũng
không từ chối; đối với tôi ai phân xử cũng chả quanhệ gì, và tôi sẵn lòng
nghe ý kiến của bác về câu chuyện xích mích này, bác cả Giắc ạ.
Bác cả Giăc: - Thật là hân hạnh cho tôi quá.

Liên Kết Chia Sẽ

** Đây là liên kết chia sẻ bới cộng đồng người dùng, chúng tôi không chịu trách nhiệm gì về nội dung của các thông tin này. Nếu có liên kết nào không phù hợp xin hãy báo cho admin.